أحواض الأنهار造句
造句与例句
手机版
- (أ) الإدارة الرشيدة للموارد المائية في أحواض الأنهار والبحيرات والمياه الجوفية الكبرى العابرة للحدود؛
主要跨界河流、湖泊和水文地质流域的合理管理; 农林业与土壤保护; - وضمان مشاركة أصحاب المصلحة في عمليات أحواض الأنهار المحلية والشراكات في الإدارة المتكاملة للموارد المائية.
确保利益攸关方参与河流流域当地进程和水资源综合管理伙伴关系。 - (و) هناك حاجة لبناء قدرات سلطات أحواض الأنهار في مجالات النمذجة والاستشعار عن بُعد؛
(f) 有必要对河流流域管理当局进行建立模型和遥感方面的能力建设; - وعرضت الدورة نهجا متكاملا لإدارة النظم البيئية في أحواض الأنهار ومصبات الأنهار والمناطق الساحلية.
该课程对于河川流域和河口和沿海区域生态系统的管理提出一项综合的办法。 - وقد عولجت وجهات نظر من إدارة أحواض الأنهار وإدارة مستجمعات المياه، ومن إدارة المنطقة الساحلية والنظام الإيكولوجي البحري.
研讨会着重讨论了在淡水和沿海利益攸关者之间建立联系方面的障碍。 - ويعتبر متوسط الإسهام السنوي لمستجمعات المياه الجبلية في إجمالي التدفقات في أحواض الأنهار الواسعة مرتفعا بصورة غير متناسبة قياسا إلى الأراضي الواطئة.
山区汇水区流到大河流域的年平均总水量在比例上远大于低地。 - (و) تعزيز التعاون بين دول أحواض الأنهار في العالم، مع إيلاء عناية خاصة لأحواض الأنهار الأفريقية.
(f) 在世界范围内促进基于河流流域的合作,同时特别侧重非洲的河流流域。 - كما تشكل خطرا جسيماً على صحة الناس وعلى نظافة أحواض الأنهار العابرة للحدود والأراضي الصالحة للزراعة.
它们对人民的健康和对跨国界的江河流域和可耕地的洁净,都构成严重的威胁。 - وينبغي لنُهُج الإدارة الجديدة أن تقوم على مبادئ التعاون الإقليمي، مع التركيز على أحواض الأنهار ومكامن المياه.
新的管理方法应以区域合作原则为基础,把重点放在江河流域和含水层系统上。 - فعلى سبيل المثال، قد لا تكون أحواض الأنهار الكبرى ملائمة لنهج الإدارة المتبعة بالنسبة للأحواض أو الأحواض الفرعية المحدودة النطاق.
例如,为小型流域或分流域制订的各种流域管理方法不一定适用于大型流域。 - · الإدارة المنسقة للأراضي والمياه في أحواض الأنهار المشتركة في النيجر ونيجيريا (برامج العمل دون الإقليمية لغرب أفريقيا)؛
协调管理尼日尔和尼日利亚共用河流流域上的土地和水(西非次区域行动方案); - (أ) تعزيز الإدارة المتكاملة والتنمية المستدامة للمناطق البحرية والساحلية وما يرتبط بها من أحواض الأنهار ومواردها المائية الحية ؛
(a) 促进沿海地区和有关河流流域及其水生物资源的综合管理和可持续开发; - مبادرة أحواض الأنهار المشتركة بين النيجر ونيجيريا بشأن تدهور الأراضي عبر الحدود (2003)
地中海沿岸土地项目:参加国交换土地利用信息和促进土地系统的参与性管理(2003年) - ورئي أن الاتفاقات الثنائية المتعلقة بالتعامل مع المياه الدولية أفضل من فكرة إدارة أحواض الأنهار الدولية على جميع الأصعدة.
有人表示,解决国际水域问题的双边协定比各级国际河流流域管理的概念更可取。 - مثال ذلك أن إدارة أحواض الأنهار ومناطق الري يجب أن تكون في أيدي الحكومات المحلية والإقليمية فضلا عن منظمات المزارعين.
例如,河川流域和灌溉区的管理应掌握在地方和区域政府以及农民组织的手中。 - ويُعَدُّ أحد تلك النظم، وهو حوض " الكفرة " ، أكبر أحواض الأنهار التي تم كشفها حتى الآن في شرق الصحراء الكبرى.
其中一个水系,库弗拉盆地,是迄今为止在东撒哈拉找到的最大江河流域。 - كما ظهرت آثار تلوث المياه في أحواض الأنهار في بلدان هذه المنطقة دون الإقليمية على نحو مشابه للتلوث في بلدان المغرب العربي().
这个分区国家的江河流域也表现出与马格里布国家相同的水污染征兆。 144 - (ب) تحسين قدرات منظمات أحواض الأنهار وواضعي السياسات لقطاع المياه والمجتمعات المحلية المشاطئة على تحقيق إدارة متكاملة للموارد المائية المشتركة
(b) 河流流域组织、水资源部门决策者和沿岸社区综合管理共享水资源的能力增加了 - وقد قام البرنامج أيضا بدور رائد في قضايا الأنهار العابرة للحدود، مثل الإطار التعاوني لحوض نهر النيل، ومبادرة أحواض الأنهار العابرة للحدود.
该方案还在尼罗河流域合作框架、跨界河流倡议等跨界河流问题上发挥了主导作用。 - ويعبر حوالي 300 من أحواض الأنهار الرئيسية، وكثير من مستودعات المياه الجوفية الحدود الوطنية (الأمم المتحدة، 1997 ب).
世界上有大约300个主要江河流域以及许多地下蓄水层跨越国界(联合国,1997b)。
如何用أحواض الأنهار造句,用أحواض الأنهار造句,用أحواض الأنهار造句和أحواض الأنهار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
