أحمال造句
造句与例句
手机版
- ويمكن لها أن تحقق عمرا أطول عند أحمال مقدرة، والذي يمكن أن يكون عشرة ملايين دورة أو أكبر في كثير من الأحيان.
固态压力开关在额定负载条件下,可获得较长的使用寿命,一般至少是1,000万个运行周期。 - بشأن برنامج إعفاء المرأة من العمل الذي ينطوي على رفع أحمال ثقيلة وظروف ضارة والقيود المفروضة على عمل المرأة ليﻻ )١٩٩٦ - ١٩٩٨(.
关于使妇女脱离重体力劳动和有害工作条件、限制妇女夜间劳动19961998年规划的决议。 - ومن العيوب الأخرى لمفاتيح تبديل الميل الكروية المعدنية أنها لا تستطيع تناول أحمال أكبر من اثنين أمبير بدون أن تواجه مشاكل التقوس الكهربائي.
金属球式倾斜开关的另外一个缺点在于它在没有经历电弧放电问题的情况下,无法操作2安培以上的负荷。 - وستدعم نواتج حلقة العمل الاستعراض العام الثاني للمصادر والأنشطة البرية في منطقة البحر الكاريبي الكبرى الذي يجري الاضطلاع به حاليا لتقييم أحمال التلوث في البحر الكاريبي.
讲习班的产出将会支持为评估加勒比海污染程度正在进行的大加勒比区域陆源和活动第二次区域总体评述。 - وينبغي أن يؤثر استخدام المياه المتلقاة وقدرات الاستيعاب، مع أخذ مصادر الصرف الأخرى في المياه المتلقاة في الاعتبار، في أحمال التلوث المقبولة ونوعية صرف النفايات.
考虑到排入受纳水体的其他来源,受纳水体的使用和同化能力也应影响可接收的污染负荷和废水排放的质量。 - وافتقاد البيانات يصعب إلى حد كبير من تقدير المساهمة الصافية لتحول كل مادة متصلة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين إلى أحمال بيئية للسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين.
由于缺乏数据,所以很难估计每一种与全氟辛烷磺酸有关的物质单独对全氟辛烷磺酸的环境负荷所产生的影响。 - والافتقار إلى البيانات تجعل من الصعب تقدير المساهمة الصافية لتحول كل مادة من المواد المرتبطة بسلفونات مشبعة بالفلور أوكتين إلى أحمال بيئية لسلفونات مشبعة بالفلور أوكتين.
由于缺乏数据,因此很难估计各种全氟辛烷磺酸相关物质发生转变会对全氟辛烷磺酸的环境负荷带来多大的净影响。 - والافتقار إلى البيانات يجعل من الصعب تقدير المساهمة الصافية لتحول كل مادة من المواد المرتبطة بالسلفونات المشبع بالفلور أوكتين إلى أحمال بيئية للسلفونات المشبع بالفلور أوكتين.
由于缺乏数据,因此很难估计各种全氟辛烷磺酸相关物质发生转变会对全氟辛烷磺酸的环境负荷带来多大的净影响。 - ولوحظ أن التطبيقات الفضائية، مثل الاستشعار عن بعد، يمكن أن تدعم نمذجة إمكانات لتوليد الطاقة موزّعة إقليميا على نطاق واسع، وكذلك تحسين محاكاة أحمال الشبكات الكهربائية بناء على توزّع السكان والصناعة.
指出遥感等空间应用可支持制作按区域划分的广泛分布的创能潜力模型,并改善基于人口和工业分布对电网载荷的模拟。 - 17- تؤثر أحمال التلوث والتغييرات في أنماط الجريان السطحي الناجمة عن ضبط الأنهار على سلامة النظم الإيكولوجية المائية وتهدد بالخطر هذه المصادر الهامة للغذاء بالنسبة لأعداد كبيرة من السكان.
17.各种污染物以及由于河流改变而导致的径流格局的改变等影响水生生态系统的健康,并对这些供大规模人口使用的重要食物来源构成威胁。 - (ك) تشجيع الجهود المبذولة لمعالجة العبء غير المتناسب الذي تتحمله المرأة في المناطق الريفية، بما في ذلك حمل أحمال ثقيلة من حطب الوقود لمسافات بعيدة ومعاناة الآثار الصحية السلبية الناجمة عن التعرض للنيران المكشوفة لفترات طويلة.
(k) 加紧努力解决农村地区妇女所承担的过度负担,包括长途携带大捆薪柴和长期在炉火面前所遭受的不利健康影响。 7. 能源与运输 - ومن أهداف المشروعين التمكّن من محاكاة ارتطامات فائقة السرعة بسرعة تبلغ حوالي 10 كيلومترات في الثانية دون تغيير في الخصائص الفيزيائية للمقذوفات خلال عملية تسريعها، والحدّ من أحمال جهاز مدفع الغاز الخفيف بغية تخفيض تكاليف التجارب.
目标是能够模拟速度约为每秒10公里的超高速撞击,同时在加速过程中不改变抛射体的物理特性,并减少轻气枪的载荷,以降低实验费用。 - 168- ويتعرض الجمهور العام ولا سيما الشعوب الأصلية في القطب الشمالي للنفثالينات علاوة على طائفة عريضة من الملوثات الأخرى بما في ذلك المركبات المماثلة للديوكسين النظمية والتي تضيف إلى إجمالي أحمال الجسم.
人们(尤其是北极土着居民)的生存环境中存在氯化萘及一系列其他污染物,包括已受到管制的二恶英类化合物,如多氯联苯,因此体内积存的污染物在不断增加。 - وعندما يحدث انقطاع التيار، كما حدث إلى مدى لم يسبق له مثيل في الشهور اﻷخيرة ﻻ يمكن القيام، دون الوصول إلى بيانات تتعلق بالشبكة جميعها، بتحديد ما إذا كان ذلك راجعا إلى اسقاط أحمال حسب الخطة أو إلى تعطل المحوﻻت.
近几个月内发生断电的情况空前严重,但发生断电时,如果无法得到整个系统的数据,就不可能确定其原因是否是按计划切断电源,还是变压器发生故障。 - وشملت التدابير الاقتصادية التي تم تنفيذها الاستخدام الرشيد لوحدات تكييف الهواء، وإدارة أحمال المولدات الكهربائية (تخفيف الحمل عن المولدات)، وتوسيع نطاق استخدام السيارات الكهربائية داخل مقر القوة، والامتثال الصارم لسياسة الاستخدام المشترك للسيارات، والقيود المفروضة على الرحلات غير الأساسية ورحلات المسافات القصيرة.
实施的节约措施包括合理利用空调机组、发电机负荷管理(甩负荷)、在联黎部队总部内更广泛使用电动车、严格遵守拼车政策和限制非必要和短途旅行。 - وتشمل الأخطار البريـة الخطيرة الأخرى التي تهـدد المحيطات الملوثات العضوية العالقة، والتي ينقـل الكثير منها على الصعيد العالمي عن طريق الجـو، والمهملات غير القابلة للتحلل البيولوجي، والتغيرات في أحمال الرواسب الطبيعية في الأنهار. الأمـر الذي تتـرتب عليـه آثـار سلبية جسيمة على نطاق العالم بالنسبة للصحة البشرية.
对海洋的其他严重陆上威胁包括持久性有机污染物,其中许多污染物是通过大气层、不能生物降解的垃圾以及河流中自然沉降物含量的变化,在全球传播的。 - ولدى الوصول إلى القواعد الرئيسية، يدرب كل من اﻷوﻻد والبنات تدريبا عسكريا ويجبرون على المشاركة في المعارك، وعلى نقل أحمال ثقيلة والعمل كخدم شخصيين للمتمردين. وكثيرا ما توهب البنات " كزوجات " لقادة الجيش. اﻷنشطة الرياضية
这些男女童在抵达基地营后就接受军事培训,被迫参与战事,搬重物,并作为叛军的个人仆人,女童则常常给了上帝抵抗军指挥官做 " 妻子 " 。 - وفي الوقت الذي تظل فيه مياه المجاري أكبر مصدر للتلوث، فإن من بين مصادر التلوث البري الأخرى الخطيرة، الملوثات العضوية العصية التحلل، والتي ينقل الكثير منها على الصعيد العالمي عن طريق الغلاف الجوي، والقمامة غير القابلة للتحلل البيولوجي، والتغيرات في أحمال الرواسب الطبيعية في الأنهار.
污水仍然是最大的污染源,但其他严重的陆上威胁还包括持久性有机污染物(POP)(许多通过大气全球传送)、不能生物降解的废弃物和河流中自然沉积量的变化等。 - وعلى سبيل المثال، فإن النقل المنتظم لأحمال تزيد على 5 كيلوجرامات ونقل أحمال تزيد على 10 كيلوجرامات من وقت لآخر، يعتبر خطرا في أثناء أشهر الحمل الستة الأولى. وابتداء من الشهر السابع من الحمل، ينبغي على المرأة عدم نقل هذا النوع من الأحمال مطلقا (المادة 7 من القرار).
例如,在孕期前六个月连续搬运超过5公斤的重物以及偶尔搬运超过10公斤的重物均可视为危险工作;自怀孕第七个月开始,妇女不得搬运此类重物(法令第7条)。 - وتشمل هذه الأعمال، ضمن أعمال أخرى، الطهي والتنظيف، وحفر القنوات، وبناء الجسور والطرق، ونقل أحمال ثقيلة، وتقول الادعاءات إنه يتم ضرب النساء إذا أخفقن في هذه الأعمال أو تعبن منها، وكثيراً ما يتركن في الأدغال عندما يفقدن الوعي بسبب الضرب، والإجهاد والحرمان من الغذاء.
除其他外,劳作包括做饭、清洁、挖沟、建造桥梁和道路、以及搬运重物。 据说,如果妇女无法工作或劳累,就会受到殴打,在因殴打、疲劳和饥饿失去知觉时,经常被遗弃在丛林中。
如何用أحمال造句,用أحمال造句,用أحمال造句和أحمال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
