查电话号码
登录 注册

أبين造句

造句与例句手机版
  • واليوم، بالنيابة عن جمهورية كوريا، يطيب لي أن أبين للجمعية عملية الحوسبة في كوريا.
    今天,我谨代表大韩民国向大会介绍我国的信息化进程。
  • واسمحوا لي بأن أبين بعض الأعمال الرئيسية التي اضطلعنا بها في هذا الصدد.
    请允许我简明扼要地重点介绍这方面一些主要的干预措施。
  • وأود أن أبين ما هي رؤيانا لمفهوم مجلس أمن أكثر ديمقراطية.
    我要指出,我们所憧憬的更加民主的安全理事会这个概念是什么。
  • وأودّ أن أبين أن هذه المذكرة لا تتضمن إلاّ التحفظات العادية المصاغة وفقاً لفقهنا العسكري.
    我要强调,该照会将载有根据我们的军事学说所作出的标准保留。
  • ولقي أربعة أطفال حتفهم نتيجة هجمات انتحارية بالمتفجرات (ثلاثة في أبين ورابع في محافظة البيضاء).
    有4名儿童因自杀爆炸袭击而身亡(阿比洋省3名,贝达省1名)。
  • وقد لوحظت هذه الأمور في محافظة أبين نتيجة للنزاع الذي نشب خلال عامي 2011 و 2012.
    阿比扬省的这些情况据报是2011年和2012年冲突的结果。
  • واسمحوا لي بأن أرحب، أيضاً، بالسيد دانا بالا، وكيل الأمين العام، وأن أبين أن التزامه المستمر هو دعامة مساعينا وآمالنا.
    他始终如一的支持是我们孜孜不倦的努力和我们的希望的支柱。
  • وأود، من باب التوضيح فقط، أن أبين أن هؤلاء الأشخاص ليسوا منسقين خاصين وهم يعينون بموجب الصلاحيات الممنوحة للرئيس.
    澄清一下,他们不是特别协调员,而是根据主席的特权所任命的。
  • ولكن، يجب من باب اﻻنصاف أن أبين أنه ﻻ شيء يضمن أن هذا الوفد سيكون قد استلم تعليماته بحلول يوم الغد.
    但坦白地说,我必须指出,本代表团不能保证明天会得到指示。
  • لقد قصدت بكل ما قلته لكم أن أبين بوضوح الحاجة إلى تعليم يقوم على أصلب ارض.
    我所说的一切就是要非常明确地说明需要有建立在非常坚实基础上的教育。
  • ومن خلال هذا البيان أود أن أبين من منظورنا الإقليمي، ما تحقق من منجزات في إطار هذه الاتفاقية.
    这次发言的目的是从我们区域的角度说明在《公约》框架下取得的成就。
  • وأود أيضاً أن أبين أنه يسرني دائماً أن أرى السيد بتروفسكي والسيد دانابالا بين الحضور.
    我还要说见到彼得罗夫斯基先生和达纳帕拉先生来到我们中间始终使我感到愉快。
  • وهنا أود أن أقول بضع كلمات بالفرنسية لكي أبين تمسك بلدي بالثقافات واللغات على اختلافها واحترامه لها.
    我要在这里用法语说几句话,以表示我国热爱和尊重各种文化和语言的多样性。
  • وأود، إن سمحتم، أن أبين أيضاً، باقتضاب، موقف بولندا وتخيلها فيما يتعلق بمؤتمر نزع السلاح على ضوء الوضع الراهن.
    同时,鉴于裁谈会目前面临的形势,请允许我简要说明波兰的立场及设想。
  • وبالنظر إلى طبيعة هذه الجهود، فإنني لست في حل من أن أبين بالتفصيل الكيفية التي سينجز بها إطلاق سراح الأسيرين والسجناء.
    因为这些工作的性质所在,我不能随意详细介绍如何释放被俘士兵和囚犯。
  • ولكن اسمحوا لي أن أبين من جديد بأن موقفنا راسخ في الدعوة إلى التضامن المتجسد في التنمية المستدامة.
    但是,请允许我重申,我们的立场根植于对可持续发展所体现的团结精神的呼吁。
  • في سياق تجديد تعددية الأطراف، كما سبق أن حاولت أن أبين هنا، يحتل إصلاح الأمم المتحدة مركز الصدارة.
    在恢复多边主义方面,正如我在这里所阐述的那样,联合国改革具有最重要的地位。
  • ولكن، قبل تعليق الجلسة، أود أن أبين إحدى نقاط الاختلاف المحتملة في فهمي فيما يتعلق باقتراح ممثل كوبا.
    然而,我只想在我们休会前,强调我在对古巴提案的理解方面可能存在的分歧之一。
  • ويسرني أن أبين لكم اليوم الخطوات الهامة التي اتخذتها وتتخذها الولايات المتحدة للتصدي لهذين البندين بشكل خاص.
    很高兴今天能向大家说明美国为处理这两个具体事项正在采取和已经采取的重大步骤。
  • وعلى وجه التحديد، هوجمت مباني وزارة التعليم في أبين وتعز وعدن، وتعرض الموظفون للمضايقات والتهديدات.
    特别是阿比扬省、塔伊兹市和亚丁市的教育部大楼遭到袭击,其工作人员受到骚扰和威胁。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أبين造句,用أبين造句,用أبين造句和أبين的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。