查电话号码
登录 注册

آلية المتابعة造句

"آلية المتابعة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وينبغي أن يُنظر إلى آلية المتابعة التابعة للأمم المتحدة على أنها خطوة هامة في هذا الاتجاه.
    联合国监测机制应被视作朝着此方向迈出的重要一步。
  • إن آلية المتابعة التي وضعت في تلك المناسبة بالتأكيد دعامة مهمة في صرح التعاون.
    那次会议建立的后续机制当然是合作架构中的一个重要支柱。
  • وفي هذا السياق، تستطيع آلية المتابعة المبينة في الفرع الثاني أعﻻه القيام بدور قيم للغاية.
    为此,上面第二节所述的后续机制可以发挥十分宝贵的作用。
  • ويشارك ممثلو المجتمع البرلماني الآن، من خلال الاتحاد البرلماني الدولي في آلية المتابعة الرسمية.
    各国议会的代表现在通过议会联盟,参加正式的后续工作机制。
  • لعلّه ينبغي استعراض آلية المتابعة وتدعيمها من أجل تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية في أوانها.
    审查并加强后续行动机制,以确保及时执行监督处的建议。
  • ومن المتعين على آلية المتابعة أن تركز على تعزيز الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    27.跟踪机制应该将重点放在加强大会和经济及社会理事会上。
  • أولا- لعلّه ينبغي استعراض آلية المتابعة وتدعيمها من أجل تنفيذ توصيات مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    一. 审查并加强后续行动机制,以确保及时执行监督处的建议。
  • وأنشأنا أيضا فريق أصدقاء الرئيس ونقوم على نحو كامل بالاستفادة من آلية المتابعة في نيويورك.
    我们还组建了一个主席之友小组,并充分利用在纽约的后续机制。
  • وتبقى آلية المتابعة الحكومية الدولية لعملية تمويل التنمية مسألة عالقة رئيسية على جدول الأعمال الدولي.
    发展筹资进程政府间后续机制仍是国际议程上一个重大未决问题。
  • )ب( تدعو آلية المتابعة إلى أن تنظر، في جملة أمــور منها، مسألة وضع اتفاقية بشأن الحق في التنمية؛
    (b) 请后续机制,除其他外,考虑拟订发展权公约的问题;
  • إضفاء الطابع المؤسسي على آلية المتابعة لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحته والقضاء عليه
    监测机制制度化,以防止、打击和消除小武器和轻武器非法贸易
  • (ج) ' 1` تباشر الآن آلية المتابعة الدائمة المنشأة حديثا مهامها
    (c) ㈠ 为继续政治对话与和解进程新设立的全国会议常设后续机制开始运作
  • ويعتزم مكتب خدمات الدعم المركزية صيانة آلية المتابعة وتحديثها بشكل دوري من أجل إدارة وظيفة السفر.
    支助厅打算维护并定期更新该图表总汇,以对旅行职能进行管理。
  • ولكن تقرر أن تتولى آلية المتابعة للمؤتمر الخامس، في نيويورك، اتخاذ القرار النهائي بهذا الشأن.
    不过,是否由其主办,将由设在纽约的第五次会议后续机制最终决定。
  • ويتم تحديث آلية المتابعة هذه يوميا باستخدام البيانات التي تدخلها وحدات البرامج في مركز الموارد التقييمية.
    每天运用各方案股上传给评价资源中心的数据对这一版面进行更新。
  • ودعا التجمع الحكومة إلى عقد اجتماع بين السلطات العامة والمنظمات غير الحكومية من أجل إنشاء آلية المتابعة هذه.
    它呼吁政府召集公共当局和非政府组织建立这样一个后续机制。
  • ومن شأن آلية المتابعة الشاملة والمنسقة والمترابطة هذه أن تمكن المجتمع الدولي من ترجمة توافق آرائه إلى أعمال.
    此种统筹、协调和一致的后续机制将使国际社会能将共识化为行动。
  • وتعتبر الدانمرك الفريق العالمي المعني بالهجرة عنصرا فاعلا هاما في آلية المتابعة المستقبلية الممكنة.
    丹麦认为全球移徙问题小组在将来可能的后续行动机制中可以发挥重要作用。
  • وذكر المكتب أنه وضع ضوابط لهذا الغرض وهو يقوم دائما برصد الالتزامات غير المصفاة عن طريق آلية المتابعة المالية.
    项目厅表示,它已发起控制,并例行监测财务图表中的未清债务。
  • ويتوقف التنفيذ الفعال لهذه البرامج بشكل حاسم على كفاءة آلية المتابعة الجديدة على نطاق الأمم المتحدة.
    这些纲领的有效执行,关键性地有赖于新的联合国范围内的后续工作机制。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用آلية المتابعة造句,用آلية المتابعة造句,用آلية المتابعة造句和آلية المتابعة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。