交代怎么读
点击播放按钮播放发音:
翻译解释
- 交代什么意思:jiāodài①把经手的事务移交给接替的人:~工作。②嘱咐:他一再~我们要注意工程质量。③把事情或意见向有关的人说明;把错误或罪行坦白出来:~政策 ㄧ~问题。也作交待。
- 交代的英语:1.(移交) turn over; hand over; transfer 短语和例子2.(嘱咐) tell; leave words; order 短语和例子3.(说明) explain; give an account of; make clear; brief 短语和例子4.(说清楚) account for; justify oneself 短语和例子5.(坦白) confess 短语和例子6.[地质学] metasomatism; metasomatosis; replacement
- 交代的法语:动1.remettre~工作confier son travail à un autre en faisant des recommandations;rendre des comptes avant d'être relayé2.expliquer;exposer;confier~任务expliquer une tâche à son subalterne3.rendre compte de这次你又怎么~?quelle excuse peux-tu trouver cette fois-ci?4.confesser;reconnaître;convenir de;avouer~罪行avouer son crime(le même sens que
- 交代的日语:(1)(仕事などを)引き継ぐ.引き継ぎを行う.离职时要把工作交代清楚/職を離れるときは事務の引き継ぎをきちんとするべきである.(2)言いつける.言い聞かせる.大夫 dàifu 一再交代他要戒 jiè 烟戒酒/医者はたばこと酒をやめるように何度も彼に言い聞かせた.(3)説明する.はっきり述べる.交代问题 wèntí /事の顛末を説明する.交代政策 zhèngcè /政策をつぶさに説明する.(4)釈明する.申し開きをする.这个问题你怎么交代?/この問題についてどう申し開きをするのか.(5)〈俗〉だめになる.自行车骑了一个月就交代了/自転車は1か月乗っただけで壊れてしまった.『日中』日本語の「交代する」は“交替 jiāotì ”“替换 tìhuan ”“轮换 lúnhuàn ”“轮流 lúnliú ”などを用いる.替换投球手/ピッチャーを交代する.昼夜 zhòuyè 轮换工作/昼夜交代で働く.
- 交代的韩语:[동사](1)사무를 인계하다. 교대하다.办交代;사무를 인계하다交代工作;작업을 인계하다(2)분부하다. 당부하다. 부탁하다.我已经交代好了他回来的时候替我买来;나는 이미 그가 돌아올 때 나 대신 사가지고 오도록 당부해 놓았다(3)(사정이나 의견을) 설명하다. 해설하다. 분명하게 진술하다.交代政策;정책을 설명하다交代问题;문제를 설명하다 =[交待(1)](4)(잘못이나 죄 따위를) 자백하다.交代罪行;범죄 행위를 자백하다 =[交待(2)](5)해명하다. 석명(釋明)하다.要是考不好, 可怎么交代?만약 시험을 잘 못보면 정말 어떻게 해명하지?(6)복명(復命)하다. 책임을 완수하다. 일을 끝내다. 결말을 내다.这件事算是交代了;이 일은 끝난 셈이다我回去没法儿交代;나는 돌아가서 보고드릴 방법이 없다(7)해야 할 일을 하다.好好地交代功课;열심히 공부를 하다(8)교제하다. 상대하다.这个人个性太强, 不好交代;이 사람은 개성이 너무 강하여 교제하기 어렵다(9)(일이) 끝장나다. 죽다.完蛋了, 完蛋了, 我这一辈子算交代了!;망했다, 망했어. 내 이 한 평생은 끝장난 셈이야!在那次事故中有两个人交代了;그 사고에서 두 사람이 사망했다(10)【속어】 못쓰게 되다. 망가지다.自行车骑了一个月就交代了;자전거는 한 달 탔는데 벌써 망가졌다
- 交代的俄语:[jiāodài] 1) передать; сдать (напр., дела) 2) разъяснять; доводить до сознания 3) сделать признание (в содеянном); рассказать (о своём прошлом)
交代的发音,交代的读音发音,例句,用法,同义词,反义词由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
