登入
注册
网站工具
设为首页
收藏本站
阿汉词典
造句例句
发音词典
全文翻译
“
阿汉词典
”是最全面的阿拉伯语汉语翻译辞典,为用户提供海量翻译词库。能翻译大量普通辞典里所查不到的词汇,比如各种专业词汇、成语、人名、地名、组织机构、商品名、电影名等等,涵盖了生活学习和工作的方方面面,在日常的阿拉伯语翻译或专业外文写作中都会经常用到。同时还提供綫上翻译,真人发音,海量翻译例句及用法和相关词汇查询等智能在线翻译服务。
"الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والسويد لدعم مشروع تطوير النظم المالية - أنغولا
开发署/瑞典支助建立财政制度项***
"الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وجمهورية ساخا لبرنامج تقديم المساعدة إلى الشعوب الأصلية الشمالية في جمهورية ساخا
开发署/萨哈共和国 俄罗斯联邦***
"الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لإليا
开发署支助莫桑比***
"الضخ المائي
射水***
"الكرسي الجامعي المشترك بين اليونسكو ومؤسسة كوستو في مجال التكنولوجيا الإيكولوجية
布鲁塞尔自由大学教科文***
"اللجنة الحكومية لجورجيا للتحقيق في سياسة التطهير العرقي والإبادة الجماعية الموجهة ضد السكان الجورجيين في أبخازيا
调查对格鲁吉亚阿布哈兹境内格鲁***
"المؤتمر الأوروبي للسنة الدولية للفضاء
欧洲国际空间年会议: ***
"المؤتمر الاستعراضي لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة
1980年禁止和限制使用***
"المؤتمر الدولي المعني بالجوانب التقنية لترسيم وتعيين الحدود البحرية
关于划定海洋边界的技术问题包括***
"المؤتمر الدولي المعني بالسكان
1984年***
"المؤتمر الدولي المعني بتدريب الملاحين وإصدار تراخيصهم
1978年海员培***
"المؤتمر المعني بنظام التدفقات المالية إلى البلدان النامية
关于资金流向发展中国家的制度***
"المبادئ التوجيهية المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية والحد منها ونزعها
大会第51/45n号决议范围内***
"المبادئ التوجيهية بشأن وجود نويدات مشعة في الأغذية بعد حدوث تلوث نووي عارض
国际贸易中适用的核事故污染后粮***
"المعرفة العالمية
1997年***
"المقرر الخاص المكلَّف بإعداد دراسة شاملة عن الفساد وأثره على التمتع الكامل بحقوق الإنسان
负责编写关于腐败及其对充分享受***
"الممثل الخاص للأمين العام
秘书长特别代表,联合国前南斯拉***
"الموارد المائية في المناطق القاحلة وشبه القاحلة
干旱和半干旱地区的水资***
"المياه الجوفية
地下水:***
"الولادة
分娩***
"برنامج العمل الإقليمي للمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
1995-2001年拉丁美***
"برنامج العمل لعقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين
1993-2002年亚洲***
"بروتوكول بشأن الاستعداد و التصدي و التعاون في ميدان أحداث التلوث بمواد خطرة و ضارة
对危险和有毒物质污染事件***
"بروتوكول تعديل الاتفاقية الدولية لقمع تداول المنشورات الخليعة والاتجار بها
修改1923年9月12日在日内***
"بروتوكول تمديد سريان معاهدة الصداقة والتعاون والمساعدة المتبادلة
延长1955年5月14日在华沙***
"بروتوكول عام 1996 لتعديل اتفاقية تحديد المسؤولية المتعلقة بالمطالبات البحرية
修正海事赔偿责任限制公约的19***
"بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو
联合国打击跨国有组织犯罪公约关***
"بسيلوسين
赛***
"بلد واحد
一国***
"ت 5
三氯苯***
"تحويل الدين إلى مشاركة رأسمالية
债换***
"تعد
侵***
"تكليف بالحضور
传票***
"توافق باماكو الوزاري
巴马科部长级共识 -***
"توصيات بشأن إحصاءات الهجرة الدولية
国际移徙统计***
"تولارمية
兔热病 ***
"ثلاثي كلورو الإيثان - 1
甲基三氯甲***
"ثنائي اكسيد الكلور
二氧***
"ثنائي ميثوكسي - 4 - إيثيل أمفيتامين - 2
二甲氧基乙***
"جنوب أفريقيا المتغيرة
变化中的南非***
"حلقة دراسية بشأن الهجرة
欧安会关于包括难民和流离失所者***
"خطأ في فهم القانون
审判不公 审判***
"خطة العمل لعقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان
1995-2005年联***
"خطة العمل للاستراتيجية العالمية
1994-1995***
"خطة العمل من أجل بوروندي
1996-199***
"خطة عمل نيودلهي بشأن تنمية الهياكل الأساسية في آسيا والمحيط الهادئ
亚洲及太平洋发展基***
"دائرة التعاون الصناعي والمشاورات
工业合作和协商包***
"دانتيل
编制 ***
"دبابة
装甲***
"درجات
度***
First
1
2
3
4
5
6
Last