اتفاقية الطيران المدني الدولي的中文
例句与用法
- ويتناول المرفق 9 من اتفاقية الطيران المدني الدولي مسألة الترتيبات العملية المتعلقة بترحيل أحد الأفراد().
《国际民用航空公约》附件9 对驱逐的实际安排问题作出规定。 - 18- وتنص اتفاقية الطيران المدني الدولي على أن المنظمة تتكون من الجمعية العمومية والمجلس والأمانة العامة.
国际民用航空公约规定,该组织应当由大会、理事会和秘书处组成。 - ويُنفَّذ جزئيا المرفق 17 والأحكام الأمنية ذات الصلة من المرفق 9 من اتفاقية الطيران المدني الدولي في أربع دول.
四个国家部分实施了《国际民用航空公约》附件17和附件9与安保有关的规定。 - تستمد منظمة الطيران المدني الدولي ولايتها من اتفاقية الطيران المدني الدولي (شيكاغو، 1944).
1. 国际民用航空组织(民航组织)的任务规定是1944年芝加哥《国际民用航空公约》确定的。 - ونفّذت أربع دول جزئيا ما ينص عليه المرفق 17 وما يتضمنه المرفق 9 من اتفاقية الطيران المدني الدولي من أحكام تتصل بالأمن.
有四个国家部分实施了《国际民用航空公约》附件17和附件9中与安保有关的规定。 - ٠٤- أُنشئت منظمة الطيران المدني الدولية بموجب اتفاقية الطيران المدني الدولي )٤٤٩١( وأصبحت هذه المنظمة هي إحدى الوكاﻻت المتخصصة لﻷمم المتحدة.
民航组织是按照《国际民用航空公约》(1994年)设立的,成为联合国的一个专门机构。 - ولدى معظم الدول تشريعات لتنفيذ المعايير والممارسات المتعلقة بأمن الطيران والمبينة في مرفقات اتفاقية الطيران المدني الدولي ذات الصلة بهذا الموضوع.
大多数国家都制定了立法,实施《国际民用航空公约》有关附件规定的航空安保标准和做法。 - اتفاقية الطيران المدني الدولي لعام 1944 (اتفاقية شيكاغو) (خصوصاً المرفق 17 والأحكام المتصلة بالأمن الواردة في المرفق 9)
1944年《国际民用航空公约》(《芝加哥公约》)(特别是附件17和附件9与安全有关的条款) - وقد نفذ المرفق 17 والأحكام المتعلقة بالأمن من المرفق 9 من اتفاقية الطيران المدني الدولي لعام 1944 جزئيا فقط في هذه المنطقة دون الإقليمية.
次区域只是部分实施了1944年《国际民用航空公约》附件17和附件9与安保有关的规定。 - وأخيرا، لم تنفّذ الأحكام المنصوص عليها في المرفق 17 من اتفاقية الطيران المدني الدولي لعام 1944 والأحكام المتصلة بالأمن المنصوص عليها في المرفق 9 للاتفاقية ذاتها، إلا جزئيا.
最后,1944年《国际民用航空公约》附件17和附件9与安保有关的规定仅得到部分执行。
اتفاقية الطيران المدني الدولي的中文翻译,اتفاقية الطيران المدني الدولي是什么意思,怎么用汉语翻译اتفاقية الطيران المدني الدولي,اتفاقية الطيران المدني الدولي的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
