马拉喀什进程阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وينبغي على دول اللجنة الاقتصادية لأوروبا الاضطلاع بدور قيادي في الحفاظ على زخم عملية مراكش فيما يتعلق بهذا الموضوع.
欧洲经委会成员国应该在保持关于这一问题的马拉喀什进程的势头的过程中起到主导作用。 - وسيؤدي برنامج العمل في إطار هذا الإنجاز إلى تعزيز البرامج الإطارية العشرية المعنية بالاستهلاك والإنتاج المستدامين بموجب عملية مراكش.
本预期成果的工作方案将加强马拉喀什进程下正在制定的可持续消费和生产十年框架方案。 - في الإطار المقترح للبرامج التي أنتجتها عملية مراكش، يُـعد برنامجا الدعم التقني والتمويل البرنامجين المهمين بالنسبة للمرأة من تلك البرامج.
根据《马拉喀什进程》产生的拟议方案框架,重要的妇女方案是在技术援助和资金领域。 - وسوف يستفيد البرنامج الفرعي، حسب مقتضى الحال، من القدرات المكتسبة في دعم عملية مراكش لمضاعفة استرجاع الموارد من النفايات.
次级方案将酌情利用在支持马拉喀什进程中获得的能力素质优势,推动从废物中回收资源。 - ويستقطب النهج الاستراتيجي وعملية مراكش على حد سواء مشاركة واسعة من جانب أصحاب المصلحة، إنما تتفاوت في طابعها الرسمي.
化学品管理方针和马拉喀什进程这两个模式都有广泛的利益攸关方参与,但正式程度则不同。 - لقد أخذت عملية مراكش تضع وتجرب عناصر لهذا الإطار على مدار السنوات القليلة الماضية من خلال اجتماعات ومشاورات الخبراء الإقليميين.
在过去几年中,马拉喀什进程一直通过区域专家会议和协商会议制订和试行该框架的内容。 - عملية مراكش هي المبادرة العالمية الرئيسية لتعزيز أنماط الاستهلاك والانتاج المستدامة، ويجري في إطارها التصدي لإدارة النفايات أيضا.
马拉喀什进程是一项旨在促进可持续消费和生产的主要全球性计划,该计划也涉及废物管理问题。 - كما قدمت ما هو قيِّم من السياسات والآليات وأنشطة بناء القدرات مما يمكن أن يسهم بعناصر رئيسية في الإطار المذكور.
马拉喀什进程提供了重要的政策、机制和能力建设活动,可促进十年期方案框架的主要内容。 - وذكر أحد المشاركين أن إطار السنوات العشر ينبغي أن يتسم بقدر أكبر بكثير من الشمولية والمنهجية بالمقارنة بقائمة المواضيع المنبثقة عن عملية مراكش.
一个与会者指出,十年期方案框架应比马拉喀什进程所产生的议题单更为全面和系统。 - وإذ تسلم بالأهداف والجهود والإنجازات التي حققتها عملية مراكش بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين، والشراكة العالمية للسياحة المستدامة،
确认关于可持续消费和生产模式的马拉喀什进程以及全球可持续旅游伙伴关系的目标、努力和成绩,
马拉喀什进程的阿拉伯文翻译,马拉喀什进程阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译马拉喀什进程,马拉喀什进程的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
