IndonesiaFrancaisРусский
登入 注册

马拉加阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"马拉加"的翻译和解释
例句与用法
  • ونحن نولي أهمية كبيرة لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ، ونرحب بالنتائج الموفقة التي توصل إليها اجتماع مراكش مؤخرا، على أمل أن نرى مزيدا من الدول تصدق على بروتوكول كيوتو.
    我们非常重视《联合国气候变化框架公约》并欢迎最近在马拉加什结束的会议所取得的成功的结果,希望看到更多的国家批准《京都议定书》。
  • وأسفرت الأنشطة في مدغشقر، خاصة، حيث أنشأ المرصد أول قرية ملغاشية لتقنيات المعلومات والاتصالات في مجتمع سامباينا المحلي، عن القرار الذي اتخذته الأمم المتحدة لترشيح سامباينا كأول قرية أفريقية من قرى الألفية.
    特别是,本站在马达加斯加的活动中在圣百纳社区建立了第一个马拉加西信息技术村,此后联合国通过决定提名圣百纳为第一个非洲千年村。
  • 308- وبعد أن أسهم المقرر الخاص بقسط وافر في وضع هذه التوصيات أبلغ الفريقَ العامل أنه جمع حصيلة هامة من الوثائق حول ممارسة الدول، بمساعدة جامعة ملقة وطلبة القانون الدولي فيها.
    特别报告员是应为这些建议负主要责任的人,他告知工作组:在马拉加大学和国际法研讨会学员的协助下,已经收集了大量有关国家实践的文献。
  • وخﻻل عام ٦٩٩١، انضمت البرازيل وغواتيماﻻ إلى اتفاقية عام ٤٥٩١، وانضمت البوسنة والهرسك إلى اتفاقية عام ١٦٩١، وانضمت أذربيجان إلى اتفاقيتي عامي ٤٥٩١ و١٦٩١ كلتيهما.
    1996年,巴西和危地马拉加入了1954年公约,波斯尼亚--黑塞哥维那加入了1961年公约,阿塞拜疆既加入了1954公约也加入了1961年公约。
  • وهناك أيضا برامج مشتركة في مجال حماية الأطفال، بما في ذلك مشروع تعزيز الشرطة المدنية الوطنية في غواتيمالا، وعلى سبيل المثال تحسين إمكانية الوصول إلى برامج الطفولة المبكرة ذات النوعية العالية في مولدوفا، في مجال النماء في مرحلة الطفولة المبكرة.
    此外还有关于儿童保护问题的联合方案,包括危地马拉加强国家民警项目,以及幼儿发展,例如摩尔多瓦改善幼儿获得优质发展服务方案。
  • وقد تبين للجنة أن اختطاف النساء على أيدي الجنجويد يشكل أيضا جزءا من بعض حوادث الهجمات التي حققت فيها، بما في ذلك التي وقعت في الطويلة بشمال دارفور، وملقة ومنقرصة والكنجو بغرب دارفور.
    委员会在北达尔富尔的塔维拉和西达尔富尔的马拉加、曼戈尔萨和堪基乌等地对攻击事件的调查中发现,金戈威德民兵对妇女的绑架也是攻击事件的一部分。
  • 16- وحثت اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة غواتيمالا على زيادة جهودها لمعرفة أسباب ونطاق الاتجار بالنساء والفتيات من وجهة نظرها كدولة منشأ وعبور واستقبال، وكذلك مدى حدوث هذا الاتِّجار داخل البلاد (72).
    消除对妇女歧视委员会敦促危地马拉加大工作力度,从本身作为来源国、过境国和目的地国的角度查明贩运妇女和女童活动的原因和程度,并查明境内贩运情况。
  • يتألف السكان الملغاشيون من 18 فئة عرقية تجمعهم لغة وطنية واحدة، وهي الملغاشية، مع وجود تشكيلة متنوعة من اللهجات تختلف حسب الموقع الجغرافي والتاريخ والخلفيات الثقافية.
    马达加斯加人口包括18个民族,使用共同的语言, " 马拉加斯加语 " ,各民族由于地理、历史情况和文化背景不同,有各种各样的方言。
  • ونؤكد من جديد الالتزامات المتعلقة بالتنفيذ الكامل لبرنامج عمل هافانا، وإطار مراكش لتنفيذ التعاون فيما بين بلدان الجنوب، وخطة عمل الدوحة، وهي مجتمعة تمثل إطاراً شاملاً للتعاون المكثّف فيما بين البلدان النامية.
    我们重申承诺,全面实施《哈瓦那行动纲领》、《执行南南合作的马拉加什框架》以及《多哈行动计划》,这三者结合在一起,构成了发展中国家加强合作的全面框架。
  • إن النصب التذكاري الذي أقامه الأرمن في ناغورني كاراباخ في عام 1978 بمناسبة الذكرى الـ 150 لوصول طلائع الأرمن من منطقة ماراغا الفارسية إلى كاراباخ لهو بمثابة شهادة واضحة على ذلك.
    亚美尼亚人于1978年在纳戈尔内卡拉巴赫树立的纪念碑清楚地表明了这一事实,这个纪念碑是为纪念亚美尼亚人首次从波斯的马拉加地区迁至卡拉巴赫150周年建造的。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
马拉加的阿拉伯文翻译,马拉加阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译马拉加,马拉加的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。