FrancaisРусский
登入 注册

预防污染阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"预防污染"的翻译和解释
例句与用法
  • )و( اﻻلتزام بالتنمية المستدامة في المناطق الحضرية من خﻻل تشجيع أنماط مستدامة لﻹنتاج واﻻستهﻻك والنقل واﻻستيطان؛ ومنع التلوث؛ ومراعاة قدرة التحمل للنظم البيئية؛ والمحافظة على الفرص وإتاحتها لﻷجيال المقبلة؛
    (f) 承诺支持大城市的可持续发展,鼓励可持续的生产、消费、运输和定居方式,预防污染,顾及生态系统的负荷能力,为后代保留机会;
  • فينبغي أن تقوم الحكومات، في شراكة مع قطاع الصناعة، بوضع وتنفيذ مجموعة شاملة من تدابير السياسة العامة تشمل اﻹنتاج اﻷقل تلويثا والفعالية اﻹيكولوجية، وإدارة دورة عمر المنتجات، واﻹدارة الجيدة للمنتجات، ومنع التلوث.
    各国政府应与工业界合作,制定和执行整套的政策,其中包括低废害生产、生态效率、产品寿命周期管理、产品管理工作和预防污染
  • تستدعي قابلية المياه الجوفية للنفاد والتلوث، ولا سيما المياه الجوفية الأحفورية، وضع قواعد من قواعد القانون الدولي تشمل معايير لاستخدامها ولمنع التلوث تكون أكثر صرامة من تلك المطبقة بالنسبة للمياه السطحية.
    地下水 -- -- 尤其是古地下水 -- -- 会被耗尽和会受到污染,因此需要制定包含比地表水更严格的使用和预防污染标准的国际法规范。 附件一
  • وقد تكون هذه التدابير متصلة بالرقابة على السفن التي تمارس الشحن العابر للأسماك ونقلها، أو تموين سفن الصيد، نظرا لكونها خاضعة لرقابة دولة الميناء فيما يتعلق بالسلامة البحرية ومنع التلوث وظروف المعيشة وشروط العمل.
    这种措施可能涉及控制参与转运和运输鱼类或渔船供给的船只,因为这些船只在海上安全、预防污染和生活及工作条件方面应接受港口国的控制。
  • ولربما تود البلدان النامية " القفز " على هذا الجيل اﻷول من التكنولوجيات والسعي لﻷخذ بتكنولوجيات الوقاية من التلوث، وإن كانت تكلفتها قد تحول بين كثير منها وبين تحقيق ذلك الهدف.
    发展中国家可以指望 " 越过 " 这些第一代技术,而努力采用预防污染的技术,但其成本高昂,可能会阻碍许多国家实现这一目标。
  • وسيراقب الموظف الجديد أداء البعثات ويسدي إليها المشورة في مجالات منع التلوث وتقليص النفايات وإدارتها، مما يشمل أفضل الممارسات التي يتعين اعتمادها في التعامل مع النفايات الخطرة التي تتولد لا محالة في عمليات حفظ السلام.
    此人将就预防污染、减少废物和管理废物对各特派团进行监测,并向其提供咨询意见,包括关于如何处理维持和平行动无可避免地肯定会产生的有害废物的最佳做法。
  • فالمادتان 149 و154 من هذا الباب تغطيان مسائل تتعلق بالأفضليات في استخدام المياه الجوفية وحمايتها واستغلالها، ووسائل منع التلوث والنفاد، والتغييرات في منح رخص الاستخدام، مع مراعاة حالة طبقة المياه الجوفية والاستغلال الرشيد للمورد.
    该章第149至154条涉及与地下水利用优先权、地下水保护和开采、预防污染和枯竭的手段、改革利用地下水许可证颁发制度,其中考虑到含水层的状况和资源的合理开采。
  • وضع القواعد ورصدها وتنفيذها بصورة فعالة - العمل بصورة فعالة على وضع قواعد تقديم الخدمات المتعلقة بالامتثال لأهداف الاستفادة من الخدمات، وهياكل التعريفات، ومعايير الخدمات والأداء المتعلقة باستخدام موارد المياه، بما في ذلك منع تلوث موارد المياه وفرض قيود على استخراج المياه.
    实施有效的监管、监测和执行。 确保对服务提供进行有效监管和监测,看其是否遵守水资源利用的获得目标、税则结构和服务及鉴定标准,包括预防污染和限制抽取。
  • وأعلنت تأييدها للمقرر الخاص المعني بالموارد الطبيعية المشتركة بصدد قراره القاضي بإجراء دراسات تتناول ممارسات الدول فيما يتعلق بأوجه الاستخدام وبالإدارة، بما في ذلك منع التلوث، فضلا عن القواعد الوطنية والدولية، من أجل استخلاص بعض القواعد القانونية من النظم الموجودة وإعداد مشروع للمواد.
    她支持共有自然资源问题特别报告员决定就使用和管理包括预防污染以及国内和国际规则的国家实践进行研究,以便从现存制度中概括出一些法律规则并编写条款草案。
  • بالنظر إلى أهمية الرصد وتقديم المشورة بشأن المسائل البيئة المتعلقة بمنع التلوث، وتقليص النفايات إلى أقصى حد وإدارتها، والتعامل مع النفايات الخطيرة في بعثات حفظ السلام، توصي اللجنة بالموافقة على هذه الوظيفة التي ينبغي أن يشغلها موظف من الموظفين الحاليين تتوفر لديه كفاءة تقنية في هذا الميدان.
    鉴于监测和咨询有关预防污染、尽量减少废物和管理废物以及在维和特派团中处理有害废物的环境问题至关重要,委员会建议核准这一员额,并由具备这方面技术能力的人员担任。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
预防污染的阿拉伯文翻译,预防污染阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译预防污染,预防污染的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。