非洲区域方案阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ويقدم حالياً دعم مماثل لكل من إثيوبيا والصومال وكينيا برعاية البرنامج الإقليمي لشرق أفريقيا للفترة 2009-2015.
目前正在根据2009-2015年东部非洲区域方案向埃塞俄比亚、肯尼亚和索马里提供类似支助。 - ٩٤- وتكثف التعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي في إطار البرنامج اﻻقليمي لبناء القدرات اﻻفريقية في مجالي التجارة واﻻستثمار، كما هو موضح أعﻻه.
如上所述,在为促进贸易和投资建立能力非洲区域方案的范围内,与开发署加紧了合作。 - يتطلع إلى إعداد برامج إقليمية لأفغانستان والبلدان المجاورة وللجنوب الأفريقي، بالتشاور مع الدول الأعضاء من تلك المناطق في عام 2011؛
期待2011年与相关区域的会员国磋商,制定阿富汗及其邻国区域方案和南部非洲区域方案; - 4-1 انعكاس توصيات التقييم في البرنامج الإقليمي الجديد لأفريقيا، 2014-2017، لتحقيق المزيد من النتائج والمخرجات الموجهة.
1 在2014-2017年新的非洲区域方案中反映评价建议,以开发针对性更强的结果和输出。 2013-2017年 - والتمويل الﻻزم لﻷمانة يقدمه بالكامل البرنامج اﻹقليمي ﻷفريقيا، الذي ينفذه البرنامج اﻹنمائي؛ وهو في ذلك الصدد يواجه حاليا قيودا مالية واضحة في داخل البرنامج اﻹنمائي.
秘书处经费全部由开发计划署非洲区域方案提供,但正遇到开发计划署内部目前显然存在的财政限制。 - 9- يتطلّع إلى إعداد برامج إقليمية لأفغانستان والبلدان المجاورة وللجنوب الأفريقي، بالتشاور مع الدول الأعضاء من هاتين المنطقتين الفرعيتين، خلال عام 2011؛
期待2011年期间制定阿富汗及其邻国区域方案和南部非洲区域方案,其间与这些次区域的会员国进行磋商 ; - 9- يتطلّع إلى إعداد برامج إقليمية لأفغانستان والبلدان المجاورة وللجنوب الأفريقي، بالتشاور مع الدول الأعضاء من تلك المنطقة، خلال عام 2011؛
期待2011年期间制定阿富汗及其邻国区域方案和南部非洲区域方案,在此过程中与该区域的会员国进行磋商 ; - وفي أفريقيا، واصلت الأمانة جهودها لتوطيد الشراكات بغية بدء برنامج إقليمي لأفريقيا في عام 2002، سيشمل إقامة مركز فرعي في نيروبي.
在非洲,战略秘书处不断努力巩固伙伴关系,以期在2002年发起非洲区域方案,包括在内罗毕设立一个前哨机构。 - ويقدر الصندوق أنه ستتم تعبئة ما يربو مجموعه عن 100 مليون دولار من رأس المال الإضافي في البرنامج الإقليمي الجاري لأفريقيا دعما لأهداف هذا البرنامج.
资发基金估计,在实施非洲区域方案过程中将调动总共1亿多美元的额外资本,支助落实该方案的各项目标。 - وعلــى غــرار التقييــم السابــق للبرنامج الإقليمي لأفريقيا الذي يشمل الفترة 2002-2007، فإن هذا التقييم ينظر في البرنامج الإقليمي في فترة البرنامج الراهنة، 2008-2013.
继覆盖2002-2007年的上一个非洲区域方案评价之后,本评价审查2008-2013年现方案期间的非洲区域方案。
非洲区域方案的阿拉伯文翻译,非洲区域方案阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译非洲区域方案,非洲区域方案的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
