附带利益阿拉伯语怎么说
例句与用法
- واعترفت حلقة العمل بالفوائد الجانبية المهمة جدا التي يمكن الحصول عليها عن طريق المباشرة بتنفيذ أنشطة فضائية ذات برامج خاصة بالسواتل الصغيرة.
讲习班认识到通过小型卫星方案开展空间活动所能得到的十分重要的附带利益。 - 227- وأُتيحت للجنة نشرة Spinoff 2006 التي قدّمتها الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (ناسا) التابعة للولايات المتحدة.
委员会收到了美国国家航空航天局(美国航天局)提交的出版物《附带利益2006年》。 - 234- كما لاحظت اللجنة نجاح الحكومات في إشراك القطاع الخاص في مشاريع مختلفة في مجال الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء.
委员会还注意到各国政府已成功地设法使私营部门参与空间技术附带利益方面的各种项目。 - فمن شأن تلك المساعدة أن تكفل مقومات الاستمرار لممرات النقل واستدامة الفوائد الاقتصادية الجانبية للمجتمعات المحلية المقيمة على طول تلك الممرات.
这会确保交通走廊的可行性,并且为居住在走廊沿线的社区带来持续的经济附带利益。 - 180- وكان قد أُتيح للجنة منشور عنوانه Spinoff 2001، قدمته الادارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء التابعة للولايات المتحدة (ناسا).
委员会收到了美国国家航空和航天局(美国航天局)提交的出版物《附带利益2001年》。 - )ج( مؤتمر اﻷمم المتحدة الدولي الثاني المعني بالفوائد الجانبية لتكنولوجيا الفضاء، الذي نُظم بالتعاون مع الجمعية الدولية للمسح التصويري واﻻستشعار من بُعد؛
(c) 同摄影制图和遥感国际协会合作举办的第二次联合国空间技术附带利益国际会议; - في أوائل عام ٩٩٩١، أجرت المنظمة الهولندية للصناعات الفضائية عملية تقييم محدودة لحجم وخصائص النواتج الجانبية في هولندا.
1999年年初,荷兰企业空间组织对荷兰空间活动附带利益的规模和性质进行了小范围的评估。 - ونوهت بالجهود التي يبذلها العديد من البلدان لترويج الفوائد العرضية ولتعميم معلومات عن هذا الموضوع على سائر البلدان المهتمة.
委员会注意到许多国家为推广附带利益和向其他感兴趣的国家传播这方面的信息而作出的努力。 - (ج) تشجيع إجراء بحوث وإقامة شراكات إنمائية بين القطاعين العام والخاص لتعزيز تكييف التكنولوجيات الأنظف وتسويقها والإفادة منها في مجالات أخرى.
(c) 促进公共-私人的研究与发展伙伴关系,以推动清洁技术的改造、商业化和附带利益。 - ولا يزال البرنامج يبرهن على مقدرته في تقديم المساعدة وحفز نواتج فرعية جديدة مثل انشاء اتحاد الصناعات الجلدية لشرقي افريقيا وجنوبيها.
本方案继续展示其提供援助和促进附带利益的能力,例如建立东部和南部非洲皮革业协会等。
附带利益的阿拉伯文翻译,附带利益阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译附带利益,附带利益的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
