日本语Francais한국어Русский
登入 注册

阿国阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"阿国"的翻译和解释
例句与用法
  • 15- ووفقاً لما كان مخططاً، تطورت المرحلة الثالثة لانتقال سلطة تحمّل المسؤوليات الأمنية وقيادتها من القوات العسكرية الدولية إلى قوات الأمن الوطنية الأفغانية، حيث تتصدر هذه القوات دور القيادة فيما يربو على 75 في المائة من مساحة البلد.
    向阿国安部队移交管控和领导安全责任权的第三阶段正按计划实施,致使阿国安部队处于掌管全国75%以上安全领导职责的地位。
  • خلال العام الماضي، وسع سلاح الجو التابع للجيش الوطني الأفغاني، الذي يكاد يكون ممولاً بالكامل من الولايات المتحدة الأمريكية، نطاق دوراته التدريبية وإسهامه في عمليات الجيش الوطني الأفغاني بجميع أنحاء أفغانستان.
    (e) 阿富汗国民军空军:在过去一年中,阿富汗国民军空军几乎完全由美国资助。 阿空军扩大了它的训练以及对阿国民军在阿富汗各地行动的参与。
  • وتواصلت تزايد مشاركة الجيش في عمليات إحلال الأمن والاستقرار، مما يعطي صورة عن نمو قدراته وكفاءته حيث إن أكثر من نصف العمليات التي قامت بها القوات الدولية أجريت بالاشتراك مع وحداته؛
    阿富汗国民军参与安保和稳定行动的次数继续增加,这体现了阿国民军能力和实力的上升,而且半数以上的安援部队行动是同阿国民军部队联合开展的。
  • وتواصلت تزايد مشاركة الجيش في عمليات إحلال الأمن والاستقرار، مما يعطي صورة عن نمو قدراته وكفاءته حيث إن أكثر من نصف العمليات التي قامت بها القوات الدولية أجريت بالاشتراك مع وحداته؛
    阿富汗国民军参与安保和稳定行动的次数继续增加,这体现了阿国民军能力和实力的上升,而且半数以上的安援部队行动是同阿国民军部队联合开展的。
  • تواصل تحول الجيش من حيث قوامه وقدراته إلى قوة محترمة ومخترقة حيث إن أكثر من نصف وحداته أصبحت قادرة الآن على أن تنجز جانبا من أعمال التصدي لعمليات التمرد، بدعم من القوات الدولية وقوات التحالف.
    (a) 能力。 阿富汗国民军继续发展成为一支受人尊敬的专业部队,半数以上的阿国民军部队已部分具备在安援部队和联军支助下打击反叛行动的能力。
  • وبينما تدعو مذكرة التفاهم إلى اتساق هذا الحكم القانوني الجديد مع الالتزامات الأفغانية الدولية، بما في ذلك معايير القانون الإنساني الدولي، أُثيرت مخاوف خطيرة بشأن الرقابة والمساءلة في السياق الراهن للاحتجاز الذي تعمل في إطاره حالياً قوات الأمن الوطنية الأفغانية.
    虽然这项新法律条款必须符合阿富汗的国际义务,包括国际人道主义法的标准,然而,令人严重关切的是,对目前在阿国安部队管辖下运作的拘禁体制如何实施监察和问责制问题。
  • ومع اتساع نطاق الدور الذي تضطلع به البعثة ليشمل المكاتب الإقليمية، ثمة حاجة متزايدة إلى وجود ضباط الاتصال العسكريين التابعين للبعثة في المكاتب الإقليمية لتعزيز وجود البعثة ونفوذها بشكل ملموس وذلك عن طريق الاتصال على الصعيد المحلي بالقوات العسكرية الدولية والجيش الوطني الأفغاني.
    随着援助团的作用扩大至区域办事处,各区域办事处越来越需要援助团的军事联络官,以通过当地一级与国际军事部队和阿国民军的联络,大大加强联阿援助团的存在和影响。
  • من إماراتيين وأجانب - ألقي عليهم القبض تعسفاً ووضعوا في سجن انفرادي لمدة طويلة، وعادة ما يكون ذلك في أماكن لا يكشف عنها، حيث يتعرضون للتعذيب وغيره من ضروب سوء المعاملة.
    " 12。 9. 大赦国际透露,他们每年都会向阿联酋当局交涉三到五次,提出有关阿国人和外籍人遭任意逮捕并被长期单独禁闭的报道。 他们通常被关押在秘密地点、面临酷刑和其他虐待。
  • 34- وفي أعقاب نشر التقرير، أوقفت القوة الدولية للمساعدة الأمنية جميع عمليات نقل المحتجزين من مقر الاحتجاز العسكري الدولي إلى المرافق التابعة لمديرية الأمن الوطني والشرطة الوطنية الأفغانية البالغ عددها 16 مرفقاً والتي عثرت فيها البعثة على بيانات موثّقة تؤكد ارتكاب أعمال تعذيب وإساءة معاملة.
    继报告发表之后,安援部队全面停止了将被国际武装部队羁押的人移交给国安局和阿国警下辖的16个被拘禁设施,因为联阿援助团已查明了上述拘禁地点曾发生过酷刑和虐待行为的确凿事实。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
阿国的阿拉伯文翻译,阿国阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译阿国,阿国的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。