退伍军人事务阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وبالإضافة إلى ذلك، يقترح إلغاء وظيفة شاغرة لموظف وطني من الفئة الفنية لشؤون إصلاح القطاع الأمني، نظراً لأنه تم بالفعل إدماج مهام هذه الوظيفة مع المسؤوليات المتعلقة بشؤون المحاربين القدماء.
此外,还拟议裁撤一个空缺的本国干事职类的安全部门改革干事员额,因为分配给该员额的职能已并入退伍军人事务责任。 - 204- وأنشئ في عام 2009 فريق عامل بوزارة شؤون الأسرة والمحاربين القدماء والتضامن بين الأجيال لتحليل آثار تنفيذ قانون الأسرة واقتراح توصيات لتحسين ذلك القانون.
2009年,在家庭、退伍军人事务和代际团结部内设立了一个工作组,以便分析实施《家庭法》产生的影响并对改进该法案提出建议。 - وسوف يقدم المستشارون العسكريون خبرات تقنية متخصصة من أجل تعزيز القدرات المهنية لقوات الدفاع الوطني، ودعماً لمبادرات الإصلاح التي تقوم بها وزارة الدفاع الوطني وشؤون قدامى المحاربين وذلك بالتعاون مع شركاء ثنائيين.
军事顾问将提供专门的技术专长,加强国防部队的职业化,并协同双边伙伴,为国防和退伍军人事务部的改革举措提供支助。 - ولمنع العنف المنزلي، وتأكيد الوالدية المسؤولة، وتقديم الخدمات والرعاية الجيدة لأفراد الأسر، أنشأت وزارة شؤون الأسرة والمحاربين القدماء والتضامن بين الأجيال 17 مركزا أسريا في البلدات.
为了防止家庭暴力、肯定负责任的养育、向家庭成员提供服务和优质照顾,家庭、退伍军人事务和代际团结部设立了17所城市家庭中心。 - فعلى سبيل المثال، موَّلت وزارة شؤون الأسرة والمحاربين القدماء والتضامن بين الأجيال مشاريع لمنظمات غير حكومية تتناول حماية المرأة من العنف المنزلي، ومشاريع ذات صلة بتحسين حقوق الشباب والأطفال.
例如,家庭、退伍军人事务和代际团结部对非政府组织防止妇女遭到家庭暴力蹂躏的项目和提高年青人和儿童权利的项目提供资助。 - وتستعرض اللجنة بانتظام، برئاسة الوزير المعني بشؤون المرأة وقضايا المحاربين القدماء، التقدم المحرز في تنفيذ المشروع وتناقش القضايا ذات الصلة بمنع الاتجار بالأشخاص وحماية ضحاياه.
委员会由妇女及退伍军人事务部部长担任主席,定期审查在执行项目方面的进展,并讨论有关禁止贩运人口和保护贩运人口行径受害者的问题。 - لقد قمنا بإنشاء اللجنة الوطنية لضبط الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وخفض العنف المسلح، وهي لجنة تقودها وزارة الداخلية والأمن، وتدعمها وزارتا الخارجية والدفاع الوطني وشؤون قدامى المحاربين.
我们成立了一个管制小武器和轻武器和减少武装暴力国家委员会,由内政与安全部领导,并得到外交部以及国防和退伍军人事务部的支持。 - اجتمع الوفد مع وزراء كل من الدفاع، والعدل، والإصلاح الإداري، والاقتصاد، والتضامن الاجتماعي، والصحة، والتعليم، والثقافة، والشباب والرياضة، وشؤون المحاربين القدماء، ووزير الدولة لشؤون التعاون الدولي.
访问团会见了以下人士:国防、司法、行政改革、经济、社会团结、卫生、教育、文化、青年和体育以及退伍军人事务各部的部长和国际合作国务秘书。 - (أ) إجراء تمارين القوات المسلحة الليبرية على مستوى الوحدات والفصائل والسرايا؛ وتجهيز أول كتيبة للقوات المسلحة الليبرية تعبويا وبدء تدريب أفراد خفر السواحل الليبري، وإنشاء مكتب شؤون قدامى المحاربين.
(a) 利比里亚武装部队进行班、排和连建制的操练;利比里亚武装部队第一个营投入运作;开始培训利比里亚海岸警卫队和成立退伍军人事务局。 - • إسداء المشورة التقنية لوزارة الدفاع وشؤون المحاربين القدماء ووزارة الداخلية والأمن العام ودائرة الاستخبارات الوطنية بشأن وضع الصيغة النهائية للخطط القطاعية لقوات الدفاع الوطني والشرطة الوطنية والاستخبارات وتنفيذها الأولي
向国防和退伍军人事务部、内政部和公共安全部及国家情报局提供技术咨询,最后确定并初步实施国防军、布隆迪国家警察和国家情报局的部门计划
退伍军人事务的阿拉伯文翻译,退伍军人事务阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译退伍军人事务,退伍军人事务的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
