进取心阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وإن الاعتماد على هذا النوع من التمويل بدلا من التركيز على التمويل " العادي " أو الأساسي، يجعل من الصعب على شعبة الموارد البشرية التمتع بالقدرة على التنبؤ والاستمرارية وتحفيز الموظفين بدرجة عالية.
依赖这一类供资而不是 " 经常 " 供资或者核心供资,使人力资源难以实现可预见性、连续性以及工作人员高水准的进取心。 - ونتفق معه في أننا لكي نحل المشاكل العديدة التي يعاني منها كوكبنا بحاجة إلى منظمة أقل بيروقراطية ولها القدرة على التكيف مع التكنولوجيات الجديدة وتملك الوسائل المالية المناسبة وموظفين على كفاءة وحماس للعمل.
我们同意他的以下看法,即为了更有效地解决我们地球上的诸多问题,我们需要一个少点官僚、能够采用新技术、拥有足够的财政手段和称职、进取心强的工作人员的组织。 - وثمة هدف يتضمن استحداث مشاريع في خمسة بلدان (3 بشرق أفريقيا و 1 بآسيا و 1 بأمريكا اللاتينية) من شأنها أن توفر التدريب على المهارات وإعادة التدريب، إلى جانب التمرين في ميدان الاضطلاع بالمشاريع وإقامة مشاريع مولدة للدخل على صعيد البناء وتشييد المأوى.
目标是在5个国家(东非3国、亚洲1国、拉丁美洲1国)制订项目,提供技能培训和再培训,以及培养进取心的训练,并开办造房和建筑住所方面的创收项目。 - تتضمن المواد التدريبية التي أعدها الصندوق الوطني للتعاون والتنمية لكل حزمة تدريبية (المواطنة، والقيادة، ونمط المعيشة الصحي والتصورات ذات الصلة بروح الابتكار) مفاهيم تغطي كافة القطاعات المتصلة بالإدماج الاجتماعي لتلك الفئات الضعيفة والتي من بينها الأطفال، وكبار البالغين، والنساء والأشخاص ذوي الإعاقة.
国家发展合作基金在其编写的培训材料中,在每个培训模块(公民与领导;有进取心的健康生活)都纳入社会包容观点,关爱弱势群体,如儿童、老人、妇女和残疾人。 - ويجب أن نحوّل التحديات إلى فرص لتعزيز نوع جديد من العلاقات الدولية التي تؤكد على الشراكة بدلا من المواجهة، وإعطاء الأسبقية لبناء الجسور بدلا من تعميق الشروخ والانقسامات، وعلى الأمم التي تخوض معركة السلام والتنمية.
我们必须变挑战为机遇,以倡导一种新型的国际关系。 这种关系强调伙伴关系而非对抗,而且注重架设桥梁而非加深分歧与分裂,同时也注重各国以有进取心的姿态从事和平与发展事业。 - ومع تكثيف الأعمال التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، تدعو الجماعة الكاريبية جميع الدول الأعضاء إلى رفض أسلوب تسيير الأمور كما جرت عليه العادة وإدخال تحسينات تدريجية، والاستعداد لمواجهة التحديات المعقدة للاستدامة العالمية بأسلوب جماعي ومع إدراك الطابع الملح للمسألة ورفع مستوى طموحاتها.
由于正在加紧筹备联合国可持续发展大会,加共体呼吁所有会员国摈弃一切照旧和逐步改善的观点,准备共同应对全球可持续性带来的复杂挑战,要有紧迫感和高度的进取心。 - وكجزء من هذا، سيوجد مشروع موجَّه إلى النساء السلبيات مهنياً هدفه إكسابهن روح مباشرة الأعمال الحرة، وتعزيز دوافعهن بإبراز المواقف الإيجابية الجديرة بالمحاكاة، وتقليل الحواجز الإدارية والقانونية الحائلة دون بدء مشاريعهن التجارية أو الصناعية إلى الحد الأدنى. التعليم
作为其中的一部分,将针对就业被动的妇女出台一个方案,旨在激发她们的企业家精神、唤起它们的进取心,鼓励她们以积极的态度参与竞争,并且最大限度地消除她们在创业时遇到的行政和法律障碍。 - تزويد اليونيدو، في التوقيت المناسب، بموظفين ذوي مؤهّلات ملائمة ومتحمِّسين، لكي تتمكَّن من الوفاء بولايتها، مع ضمان أعلى معايير القَدَارة والكفاءة والنـزاهة، ومع إيلاء الاعتبار الواجب لأهمية تعيين الموظفين على أساس جغرافي واسع وعادل وتعزيز التوازن بين الجنسين.
在确保最高标准的效率、能力和诚信,并适当考虑到在广泛而公平的地域基础上征聘工作人员和促进性别平衡的重要性的同时,及时向工发组织提供有进取心的合格工作人员,以便工发组织完成其任务。 - مع ضمان أعلى معايير الفعالية والكفاءة والنزاهة، ومع إيلاء الاعتبار الواجب لأهمية تعيين الموظفين على أساس نطاق جغرافي واسع ومنصف، والتشجيع على تحقيق التوازن العادل بين الجنسين، تزويد اليونيدو، في التوقيت المناسب، بما يلزمها لوفائها بولايتها من الموظفين المؤهلين والمتحمّسين على النحو الواجب.
确保效率、能力和品德达到最高标准,同时适当顾及在广泛、公平的地域分配原则基础上征聘工作人员和促进公平的性别均衡的重要性,及时为工发组织配备有进取心的合格工作人员,以便工发组织完成其任务。
进取心的阿拉伯文翻译,进取心阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译进取心,进取心的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
