FrancaisРусский
登入 注册

诉讼地阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"诉讼地"的翻译和解释
例句与用法
  • وتم تحديد سعر الفائدة استنادا الى القانون المنطبق عمﻻ بقواعد المحفل القضائي المتعلقة للقانون الدولي الخاص ، التي أفضت الى تطبيق القانون اﻷلماني )الفقرة ٢٥٣ من المدونة القانونية التجارية( .
    利率根据按诉讼地的国际私法规则所适用的法律即德国法律(《商法典》第352条)确定。
  • وعند الاستناد إلى معلومات سرية، يجب وجود ضمانات تكفل مبدأ تكافؤ إجراءات الدفاع والادعاء، بما في ذلك إطلاع القاضي ومحامي المتهم على المعلومات بشكل فعلي.
    若依靠秘密信息,则必须有各种保障,确保诉讼地位平等原则,包括法官和被告律师获得信息的有效途径。
  • ورأت أن التوصية تسبب، في بعض الظروف، لبسا عويصا بالنسبة للمحاكم، بينما الأمر الذي تسعى اللجنة إلى إزالته هو عدم اليقين بحد ذاته.
    在某些情况下,该建议会给诉讼地法院造成许多无法解决的不明确问题,而不确定正是委员会力图消除的情况。
  • 62- ويتمثل أحد النهوج في الرجوع في سبل الانتصاف الإنفاذية إلى قانون مكان الإنفاذ، أي قانون دولة المحكمة (قانون البلد الذي تُقام فيه الدعوى).
    一种办法是根据强制执行的法律 -- -- 即诉讼地所在国的法律(诉讼地法)来处理强制执行救济手段的问题。
  • 62- ويتمثل أحد النهوج في الرجوع في سبل الانتصاف الإنفاذية إلى قانون مكان الإنفاذ، أي قانون دولة المحكمة (قانون البلد الذي تُقام فيه الدعوى).
    一种办法是根据强制执行的法律 -- -- 即诉讼地所在国的法律(诉讼地法)来处理强制执行救济手段的问题。
  • يتمتع ممثلو الدول الذين يشاركون في إجراءات المحكمة، أثناء أداء وظائفهم الرسمية، وخلال انتقالهم إلى مكان الإجراءات وعودتهم منه، بالامتيازات والحصانات المنصوص عليها في المادة 13.
    参加法院诉讼的国家代表,在执行公务期间和在往返诉讼地点的旅程中,应享有第13条提到的特权和豁免。
  • يتمتع ممثلو الدول الذين يشاركون في إجراءات المحكمة، أثناء ممارستهم لمهامهم الرسمية، وخلال انتقالهم إلى مكان الإجراءات وعودتهم منه، بالامتيازات والحصانات المنصوص عليها في المادة 13.
    参加法院诉讼的国家代表,在执行公务期间和在往返诉讼地点的旅程中,应享有第13条提到的特权和豁免。
  • وفضلاً عن ذلك فالخسائر البيئية المشار إليها في المبدأ 2 (أ) `3 ' لا يمكن بسهولة حصرها كميا على أساس نقدي إلى جانب ما تسببه من صعوبات في إقرار حق المثول أمام الهيئة القضائية.
    此外,原则2(a)㈢所指的环境损失按货币计算很不容易,也构成确定诉讼地位的难题。
  • قد يكون من المفيد بالمثل في حالات محدّدة تعيين أنسب مكان للملاحقة القضائية لعدد من أفراد جماعة إجرامية، ثم تسليم الأعضاء الآخرين لمحاكمتهم جميعا معا؛
    同样,在具体情况下,不妨决定起诉某个犯罪集团若干成员的最方便诉讼地,然后引渡其余成员,以便一直审判;
  • وردًّا على ذلك، ذُكِّر الفريق العامل بأنَّ الغرض من هذه القائمة هو مساعدة القضاة في تحليلهم للمعايير الموضوعية لتحديد مركز المصالح الرئيسية، لإيجاد المحفل المناسب.
    对此,提请工作组回顾清单的目的,即帮助法官对用来确定主要利益中心以找到适当诉讼地的客观标准进行分析。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
诉讼地的阿拉伯文翻译,诉讼地阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译诉讼地,诉讼地的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。