解除武装、复员、遣返和重返社会阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ويضطلع أيضا بتسهيل العمليات السوقية في مجال نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج في المكاتب القطرية، وتطوير خطة وآليات لصرف دفعات التعويض للمحاربين السابقين والإشراف على عملية الصرف.
他们还将帮助各州解除武装、复员、遣返和重返社会办公室的后勤业务,制订向前战斗人员分发酬金的计划和机制,并监督分发过程。 - ويود أعضاء المجلس أيضا أن تقدم خطط واقعية عن عملية التسريح ونزع السلاح والمصالحة وإعادة الإدماج وأدركوا أهميتها في سيراليون وفي سياقات أخرى.
安理会成员也希望在解除武装、复员、遣返和重返社会的进程方面看到切合实际的计划,他们在塞拉利昂和在其他的情况下看到了这方面的重要性。 - تشير النتائج التي توصل إليها الفريق إلى أن تدفقات الأسلحة إلى ليبريا التي حدثت مؤخرا تقتصر على العملية الليبرية لنزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج ومخصصة في معظمها لهذا الغرض.
小组的调查结果显示,最近流入利比里亚的武器,其主要目的仅限于成为利比里亚解除武装、复员、遣返和重返社会进程的一部分。 - تنتظر المجتمعات المحلية الحضرية والريفية في البلد انتهاء عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج والتأهيل بقلق كبير كدلالة على نهاية الأعمال القتالية وبدء عملية التعمير الوطني بصورة جدية.
该国的城市和农村社区都在急切地期待解除武装、复员、遣返和重返社会进程的结束,这将标志着敌对状态最终结束和国家的重建真正开始。 - مدير للعمليات والسوقيات (ف-4) ليشرف على تخطيط وتنسيق الجوانب التنفيذية والسوقية للبرنامج، بما في ذلك اختيار مواقع معسكرات نزع السلاح والتسريح والتأهيل وإعادة الإدماج وتشغيلها.
一名行动和后勤主管(P-4),负责监督方案在行动和后勤方面的规划和协调,包括选择和建立解除武装、复员、遣返和重返社会的营地及其运作。 - وتتوقع بعثة الأمم المتحدة في ليبريا أن تتناقص هذه الحوادث، بما فيها انتهاكات وقف إطلاق النار، مع إحراز تقدم في برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج في أنحاء ليـبــريا.
联利特派团预期这样的事件,包括违反停火行为,将随着解除武装、复员、遣返和重返社会(解甲返乡)方案在全国各地的进展而减少。 - وإذ يشير إلى ضرورة إجراء عملية شاملة وفعلية لنزع سلاح المحاربين وتسريحهم وإعادة إدماجهم وإعادة الأجانب منهم إلى أوطانهم، مع احترام ضرورة مكافحة الإفلات من العقاب،
回顾需要有效开展解除武装、复员和重返社会工作,并为外国作战人员开展解除武装、复员、遣返和重返社会工作,同时注意有必要消除有罪不罚现象, - وينحو كثير من السكان المحليين باللائمة على انعدام عنصري إعادة التأهيل وإعادة الإدماج في برنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة التأهيل وإعادة الإدماج في مقاطعتي سينوي وريفرسس باعتباره سببا في حدوث هذه التجاوزات.
许多当地居民认为,导致这种侵权行为的原因是锡诺州和里弗塞斯两州的解除武装、复员、遣返和重返社会方案中缺乏遣返和重返社会部分。 - ومن الجدير بالذكر أيضًا أن عملية نزع سلاح المقاتلين السابقين الإيفواريين على جانبي الحدود وتسريحهم وإعادتهم إلى وطنهم وإعادة إدماجهم ستظل بحاجة إلى إطار تعاون بين حكومتي ليبريا وكوت ديفوار.
应指出的是,要对边界两侧的科特迪瓦前战斗人员实行解除武装、复员、遣返和重返社会,仍需要利比里亚和科特迪瓦两国政府之间建立合作框架。
解除武装、复员、遣返和重返社会的阿拉伯文翻译,解除武装、复员、遣返和重返社会阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译解除武装、复员、遣返和重返社会,解除武装、复员、遣返和重返社会的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
