西班牙国际合作署阿拉伯语怎么说
例句与用法
- الإعراب عن امتنانهم وتقديرهم لحكومة إسبانيا، ممثلة في وزارة الإدارة العامة والوكالة الإسبانية للتعاون الدولي، والمؤسسة الأيبيرية - الأمريكية الدولية للإدارة العامة والسياسات العامة، لتقديمها للموارد المادية التي أتاحت إمكانية عقد هذا المؤتمر؛
2. 感谢并赞赏西班牙政府通过其公共行政部、西班牙国际合作署以及国际伊比利亚-美洲行政和公共政策基金会提供举行会议所需的物质资源; - وجدير بالذكر أيضا أن أنشطة التعاون مع الوكالة الإسبانية للتعاون الدولي والأنشطة التدريبية في مراكز تدريب الوكالة بأمريكا اللاتينية موجهة أساسا للمكاتب الحكومية المعنية بالمرأة في بلدان المنطقة.
值得强调还有,与西班牙国际合作署合作开展了各种活动,如国际合作署拉丁美洲培训中心的培训工作,其主要工作对象是拉丁美洲各国的政府妇女事务处。 - وشاركت جلالة الملكة صوفيا، ملكة إسبانيا أيضا في الاجتماع، الذي نظمه المكتب الإقليمي لليونيسيف لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بمساعدة الوكالة الإسبانية للتعاون الدولي واللجنة الوطنية لليونيسيف في إسبانيا.
西班牙王后索菲亚陛下也出席了会议。 这次会议是由儿童基金会拉丁美洲和加勒比区域办事处共同主办,西班牙国际合作署和儿童基金会西班牙国家委员会协办。 - وتنفذ الوكالة الإسبانية للتعاون الدولي، بالتعاون مع منظمات غير حكومية، برامج ومشاريع في مجال منع النـزاعات وحلها وبناء السلام من منظور جنساني.
西班牙国际合作署(AECI)通过与各非政府组织的合作,在防止冲突发生和解决冲突方面,开展了一系列活动。 在此过程中,该署同样是从社会性别观点出发来考虑问题的。 - و الوكالة الكندية للتنمية الدولية ووكالة التعاون الألماني ومنظمة العمل الدولية ومعهد الأمم المتحدة للنهوض بالمرأة ويرد دعم من وكالات التعاون الدولي، وبصورة رئيسية من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والوكالة الكندية للتنمية الدولية ووكالة التعاون الألماني ومنظمة العمل الدولية ومعهد الأمم المتحدة للنهوض بالمرأة والوكالةالإسبانية للتعاون الدولي،
主要得到下列国际合作组织的帮助:开发合作署、加拿大开发署、德国合作署、劳工组织、妇发基金、西班牙国际合作署。 - تولي وزارة العمل والتطور المهني اهتماما خاصا لمسألة التمييز ضد المرأة، ولهذا السبب تستضيف المديرية العامة للعمل حاليا استشارة في الشؤون الجنسانية مدتها شهران تنظمها الوكالة الإسبانية للتعاون الدولي، من خلال برنامج التدريب المهني والاندماج في القوى العاملة.
劳动与发展部对歧视妇女问题特别敏感,因此就业总局接纳西班牙国际合作署通过职业培训和就业安置方案提供的两性平等问题顾问,为期二个月。 - واصل المعهد القيام بالأنشطة المتعلقة بمشروع " تعزيز الحوكمة، مع التركيز على الجنسانية ومشاركة المرأة على الصعيد المحلي " ، الذي تموله الوكالة الإسبانية للتعاون الدولي وغيرها من الشركاء.
该研究所继续参加西班牙国际合作署和其他伙伴提供资金的题为 " 加强注重性别问题的治理和地方一级妇女参与 " 的项目的活动。 - وانضم صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية إلى آلية تمويل الحوالات المالية المتعددة الأطراف التي أنشأها الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، بتمويل مشترك من الاتحاد الأوروبي، والمجموعة الاستشارية لمساعدة الفقراء، ولكسمبرغ، ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية، والوكالة الإسبانية للتعاون الدولي من أجل التنمية.
资发基金加入了农发基金设立的、由欧洲联盟、援助最贫穷者协商小组、卢森堡、美洲开发银行和西班牙国际合作署共同资助的多捐助方汇款融资机制。 - التعاون، ويعود على أهداف تشجيع التعاون مع الإدارات الحكومية والمؤسسات العامة والخاصة، وتعزيز مشاركة إسبانيا في المنظمات الدولية وتشجيع التعاون في مجال التنمية مع المنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأخرى مثل الوكالة الإسبانية للتعاون الدولي.
合作。 目标是促进政府当局、公共机构和私人机构之间的合作,同时,加强推动西班牙参与国际组织,推动与非政府组织、西班牙国际合作署(AECI)等机构合作。 - وأفضى الالتزام الذي أخذته إسبانيا على عاتقها في مؤتمر قمة الأرض الذي عقد في ريو دي جانيرو سنة 1992بالوكالة الإسبانية للتعاون الدولي إلى أن تنشئ سنة 1998 برنامج أروكارية بوصفه أداة محددة للمساهمة في التنمية المستدامة لأمريكا اللاتينية.
西班牙履行1992年在里约热内卢举行的世界首脑会议的承诺,由西班牙国际合作署1992年制定阿劳科方案,作为促进拉丁美洲可持续发展的具体工具。
西班牙国际合作署的阿拉伯文翻译,西班牙国际合作署阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译西班牙国际合作署,西班牙国际合作署的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
