西南太平洋阿拉伯语怎么说
例句与用法
- (أ) قاعدة بيانات لشعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب منطقة المحيط الهادئ التابعة لفريق خبراء الأمم المتحدة المعني بالأسماء الجغرافية، على غرار قاعدة بيانات فريق الخبراء؛
(a) 联合国地名专家组开发的专家组东南亚和西南太平洋分部数据基; - واختُتم خلال الفترة المشمولة بالاستعراض مشروع اضطلعت به شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب منطقة المحيط الهادئ لإعداد معجم جغرافي وخريطة إقليميين.
在审查期间,东南亚和西南太平洋分部完成了编写《区域地名录和地图》的项目。 - وتم دمج مركز مراقبة العمليات التابع لجنوب أفريقيا ضمن منطقة جنوب غربي المحيط الهادئ الخاصة بتوزيع البيانات التابعة للمركز الأسترالي لمراقبة العمليات.
该飞行任务控制中心已与澳大利亚飞行任务控制中心一道并入西南太平洋数据分发区。 - وبما أن أستراليا هي التي وضعت صيغة القرار فقد طلبت الرئيسة من شعبة جنوب شرق آسيا وجنوب غرب المحيط الهادئ أن تتولى دورا قياديا في هذه المناقشة.
由于决议为澳大利亚所起草,主席请东南亚和西南太平洋分部带头进行讨论。 - سيجري إطلاع فريق الخبراء على نتائج حلقة العمل ليُسترشد بها في صياغة عنصر منطقة جنوب غرب المحيط الهادئ في التقييم العالمي للمحيطات.
为了有助于世界海洋评估西南太平洋区域部分的起草工作,将与专家组交流讲习班的成果。 - وكان الإنتاج قد وصل إلى أوجه في عام 1988 وعام 1991 في شمال غرب المحيط الهادي وفي وسط غرب وجنوب غرب المحيط الهادي، على التوالــي.
渔业生产分别于1988年和1991年在西北太平洋和中西及西南太平洋达到高峰。 - وأعرب ممثل منطقة جنوب غرب المحيط الهادئ عن تقدير المنطقة لعمل السيد كابل في اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية.
西南太平洋区域的代表以该区域的名义对Cable先生在临时化学品审查委员会中的工作表示赞赏。 - وقد أعِدت برامج إقليمية تدعم نظم الرصد الساحلي تابعة للشبكة العالمية لرصد المحيطات في منطقة جنوب غربي المحيط الهادئ، وفي البحر اﻷبيض المتوسط، وفي أفريقيا.
已拟订在西南太平洋、地中海和非洲的全球海洋观测系统区域方案,以支助沿海监测系统。 - منذ عام 1985 أبحاث ركزت خصوصا على امتداد المحيطات ومناطق التصدع في وسط المحيط الأطلسي والمحيط الهندي والأحواض المتكونة بين الجزر البركانية واليابسة في جنوب غرب المحيط الهادئ
1985年起 主要研究中大西洋、太平洋和西南太平洋内弧盆地的海洋表土和裂缝区 - وعلى نفس المنوال، أرى تقدما مستمرا في تلك الأعمال، مثل مبادرة حكومتي بعقد الاجتماع الوزاري الأول لحوار جنوب غربي المحيط الهادئ.
同样,我注意到某些事项正在继续取得进展,例如我国政府关于举行西南太平洋对话第一次部长级会议的倡议。
西南太平洋的阿拉伯文翻译,西南太平洋阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译西南太平洋,西南太平洋的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
