IndonesiaFrancais한국어Русский
登入 注册

血红蛋白阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"血红蛋白"的翻译和解释
例句与用法
  • وفي هذا الخصوص وافق منسق الأمم المتحدة للشؤون الإنسانية على البدء بدراسة تفصيلية عن المرض المذكور كما أن اليونيسيف ستضع مذكرة عن استراتيجية لتوفير المياه المأمونة لجميع الأطفال في قطاع غزة.
    在这方面,联合国人道主义协调员已同意启动有关高铁血红蛋白症的详细研究,儿童基金会将编写关于向加沙地带所有儿童提供安全饮水的战略备忘录。
  • وتفيد النتائج بأن )لدى إعطاء جرعة مناسبة وفي ظل امتثال مضمون( تبقى مستويات الهيموغلوبين على حالها بعد مضي شهرين أو ثﻻثة يتم فيها تناول مقويات الحديد يوميا أو أسبوعيا )ما لم تكن هناك عوامل مضاعفة، مثل المﻻريا(.
    结果表明(如服用适量并保证遵嘱),在每日或每周补充铁质二或三个月后,血红蛋白含量将保持不变(除非存在诸如疟疾等复杂的因素)。
  • وتفيد النتائج بأن )لدى إعطاء جرعة مناسبة وفي ظل امتثال مضمون( تبقى مستويات الهيموغلوبين على حالها بعد مضي شهرين أو ثﻻثة يتم فيها تناول مقويات الحديد يوميا أو أسبوعيا )ما لم تكن هناك عوامل مضاعفة، مثل المﻻريا(.
    结果表明(如服用适量并保证遵嘱),在每日或每周补充铁质二或三个月后,血红蛋白含量将保持不变(除非存在诸如疟疾等复杂的因素)。
  • 276- تورد خطة دائرة الصحة الوطنية التزام الحكومة باستهلاك برنامج جديد فعال للفحص الجماعي للنساء والأطفال، ويشمل ذلك البرنامج الوطني المترابط الجديد للأجنَّة وحديثي الولادة للكشف عن الأمراض المتصلة بالهيموغلوبين، بما في ذلك أنيميا الخلايا المنجلية.
    全国保健服务计划提出政府致力于到2004年对妇女儿童实行一项新的有效检查方案,包括一项新的与产前和新生儿有关的血红蛋白症和镰形血球贫血症全国方案。
  • وأبرز التقرير مسألة شح المياه الصالحة للشرب وانتشار مرض ميتهيموغلوبين (methemoglobinemia) في الدم، الذي يشكل قلقا شديدا، وشدد على أن حالة المياه الجوفية آخذ في التدهور، ومن المرجح أن تنهار طبقة المياه الجوفية إذا لم تتخذ إجراءات عاجلة().
    报告强调说,缺少安全的饮用水以及高铁血红蛋白血症的流行是至关重要的关切因素,并强调说地下水的状况继续恶化,如果不紧急采取行动,含水层有可能垮塌。
  • وأدخلت وزارة الصحة أيضا برامج جديدة للنهوض بصحة الأطفال والأسر، بما في ذلك إجراء الفحص الإلزامي لما قبل الزواج لمنع حصول اعتلالات خضاب الدم (الهيموغلوبين) من مثل فقر الدم البحري (التلاسيمية)، وتوزيع حبوب الفيتامين على جميع الأطفال في المدارس، بما فيهم الأطفال في مدارس الوكالة.
    卫生部还采用改善儿童和家庭健康状况的新方案,其中包括强制性婚前检查,以防止地中海贫血等血红蛋白疾病,并向包括近东救济工程处学校学生在内的所有在校儿童发放维生素片。
  • وزُعِم أن ذلك على الأرجح سببٌ في زيادة حالات التقزم في غزة، وأن 95 في المائة من مياه غزة غير صالحة للاستهلاك البشري أمر يؤدي إلى حدوث حالات ميتهيموغلوبينية الدم ( " متلازمة الطفل الأزرق " ) فيما بين الأطفال المولودين في غزة.
    据称这可能正在导致加沙发育迟缓病例增多,而且加沙95%的水不适合人饮用的事实正在使加沙出生的婴儿患高铁血红蛋白血症( " 蓝婴症 " )。
  • والأمراض غير المعدية الرئيسية تفتك بالسكان لدينا، بما فيها أمراض الأوعية الدموية، والسكري، والسرطان وأمراض الجهاز التنفسي، وفقر الدم، وخاصة مرض فقر الدم المنجلي، واضطرابات الصحة العقلية، والإصابات الناجمة عن حوادث الطرق، والعنف، مع اعتلال بدرجات مختلفة من بلد إلى آخر " .
    在我国人口中肆虐的主要非传染性疾病有:心血管病、糖尿病、癌症、慢性呼吸道疾病、血红蛋白病,尤其是镰状细胞疾病、心理健康疾病、道路交通伤害、暴力,各国的发病率各不相同。
  • 461- وبالنظر إلى ارتفاع معدّل الإصابة بفقر الدم المنجلي بين السكان السود وما يترتب عليه من ارتفاع في معدل الوفيات والأعراض القاسية، وضعت وزارة الصحة، في إطار الخدمة الصحية الموحدة، البرنامج الوطني للرعاية المتكاملة لمرضى فقر الدم المنجلي وغيره من أشكال اعتلال خِضاب الدم.
    鉴于黑人中镰型血球贫血症的高发性及其高死亡率和严重症状,卫生部在 " 单一保健服务 " 之下实施了一个国家全面治疗镰型血球贫血症和其它血红蛋白病患者方案。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
血红蛋白的阿拉伯文翻译,血红蛋白阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译血红蛋白,血红蛋白的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。