自闭症谱系阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وفي حين أن رعاية الصحة العقلية ليست سوى جزء واحد من طائفة الخدمات التي يحتاجها الأفراد المصابون باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو، فهذه الأرقام تسلط الضوء، مع ذلك، على قيود الموارد التي تواجهها الحكومات في توفير أبسط الخدمات الصحية لسكانها.
尽管心理保健只是自闭症谱系障碍和其他发育障碍患者所需要的一系列服务之一,这些数字却表明,政府即使在为人民提供最基本的医疗服务方面也面临资源制约。 - وفيما يتعلق بالبند 167 من جدول الأعمال المؤقت (معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو)، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
关于议程草案的项目167(满足受自闭症谱系障碍和其他发育障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要),总务委员会决定建议将其列在标题I(组织、行政和其他事项)下。 - وإذ يساورها القلق من أن الأشخاص المصابين باضطرابات طيف التوحد واضطرابات النمو وما يتصل بها من أشكال الإعاقة لا يزالون يواجهون عراقيل تعوق مشاركتهم في المجتمع على قدم المساواة مع غيرهم، وإذ تعيد تأكيد أن التمييز ضد أي شخص على أساس الإعاقة انتهاك لكرامة الإنسان وقيمته،
关注自闭症谱系障碍、发育障碍和相关残疾患者仍然面临各种障碍,很难作为平等一员参与社会,并重申,因残疾而歧视任何人是对人的固有尊严和价值的侵犯, - وبالنسبة للأطفال المصابين بالاضطرابات الناجمة عن التوحد، تقدم الحكومة دعما موجها لهم ولوالديهم ومن يقومون برعايتهم ومعلميهم والمهنيين الآخرين من خلال مجموعة مساعدة الأطفال المصابين بمرض التوحد.
对于澳大利亚受自闭症谱系障碍影响的儿童,政府正在通过 " 帮助自闭症患儿 " 一揽子计划为这些儿童、其父母、照顾者、教师及其他专业人员提供有针对性的支助。 - وإذ يساورها بالغ القلق من التحديات التي يواجهها في جميع مناطق العالم الأطفال المصابون باضطرابات طيف التوحد واضطرابات النمو وما يتصل بها من أشكال الإعاقة في الحصول على خدمات الرعاية الصحية الطويلة الأجل وبرامج التعليم والتدريب وبرامج تنفيذ الأنشطة في هذا المجال التي تضطلع بها الحكومات والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات القطاع الخاص،
深切关注世界各地患自闭症谱系障碍、发育障碍和相关残疾的儿童难以受益于各国政府、非政府组织和私营部门提供的长期保健、教育、培训和干预方案, - وإذ تشعر بالقلق لأنه قد ثبت أن عبء اضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو أعلى من عبء العديد من المشاكل الصحية الأخرى المعترف بها اجتماعيا، وذلك باستخدام مقياس سنوات العمر المعدلة حسب الإعاقة، الذي يقيس عبء المرض بوصفه دالة للانتشار واضطراب الوظائف والأزمان والعمر عند بدء المرض،
关切使用以发病率、功能障碍、长期性和发病年龄衡量疾病负担的残疾调整寿命计算,显示自闭症谱系障碍和其他发育障碍负担高于其他许多社会公认的健康问题负担, - مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو " (في إطار البند 127 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد بنغلاديش)
就决议草案 " 满足受自闭症谱系障碍和其他发育障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要 " (议程项目127)进行非正式磋商(由孟加拉国代表团召集) - مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد واضطرابات النمو والإعاقات المرتبطة بها " (في إطار البند 127 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد بنغلاديش)
就决议草案 " 满足受自闭症谱系障碍和相关障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要 " (议程项目127)进行非正式协商(由孟加拉国代表团召集) - مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو " (في إطار البند 127 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد بنغلاديش)
就决议草案 " 满足受自闭症谱系障碍和其他发育障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要 " (议程项目127)进行非正式的非正式磋商(由孟加拉国代表团召集) - عملا بالمادة 13 من النظام الداخلي للجمعية العامة، يشرفني أن أطلب إدراج بند بعنوان " معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو " في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والستين للجمعية.
我谨依照大会议事规则第13条,请求在大会第六十七届会议议程内列入一个题为 " 满足受自闭症谱系障碍和其他发育障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要 " 的项目。
自闭症谱系的阿拉伯文翻译,自闭症谱系阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译自闭症谱系,自闭症谱系的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
