联合国警卫队阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وبالإضافة إلى ذلك، أحاط المجلس علماً باعتزام الأمين العام نشر وحدة حراسة تابعة للأمم المتحدة لتعزيز الأمن في مجمعات بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
此外,安理会注意到秘书长打算部署一支非流动性的联合国警卫队,加强联索援助团大院的安保。 - ويدير القسم أيضا دورات تعريفية للموظفين الوافدين حديثا، بما في ذلك أفراد وحدة الحراسة التابعة للأمم المتحدة، وينظم دورات لغوية في بعض مراكز العمل.
该科还管理包括联合国警卫队员在内的新到任工作人员的上岗培训班,且在一些工作地点举办语言班。 - ويدير هذا القسم أيضاً دورات توجيهية للموظفين الوافدين حديثاً، بما في ذلك وحدة الحراسة التابعة للأمم المتحدة، وينظم دورات لغوية في بعض مراكز العمل.
该科还管理包括联合国警卫队员在内的新到任工作人员的上岗培训班,且在一些工作地点举办语言班。 - وتؤثر هذه التحديات بشكل خاص على قدرة البعثة على تعبئة وحدة الحراسة وتناوبها وتجهيزها تمشيا مع اتفاق البعثة مع البلدان المساهمة بقوات.
这些挑战尤其影响到了特派团根据联伊援助团与部队派遣国之间的协定动员、轮调和装备联合国警卫队的能力。 - وتلاحظ اللجنة أنه يجري النظر في مواصلة نشر قوة الحراسة التابعة للأمم المتحدة لكل من بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال ومكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى.
行预咨委会注意到,目前还在考虑为联合国索马里援助团和中非建和办部署联合国警卫队。 - ولا تزال التأشيرات تُطلب عند كل دخول لجميع أفراد وحدة الحراسة التابعة للأمم المتحدة، وللخبراء الاستشاريين الذين يستعملون جوازات سفرهم الوطنية، الأمر الذي يحد من إمكانات نشرهم وتنقلهم.
以本国护照旅行的联合国警卫队人员以及顾问每次入境仍然需要签证,这限制了他们的部署和行动。 - والوحدة هي مركز التنسيق لإدارة الحوادث الكبرى، وتوفر الإشراف الأمني العام على مرافق البعثة بالتنسيق مع قوات الأمن العراقية ووحدة الحراسة التابعة للأمم المتحدة.
作为管理重大事件的协调中心,该股与伊拉克安全部队和联合国警卫队协调,为联伊援助团设施提供整体安保监督。 - ويعد المركز نواة التنسيق لإدارة الحوادث الكبرى، إذ يوفر الإشراف الأمني العام على مرافق البعثة بالتنسيق مع قوات الأمن العراقية ووحدة الحراسة التابعة للأمم المتحدة.
该中心作为管理重大事件的协调中心,与伊拉克安全部队和联合国警卫队协调,为联伊援助团设施提供整体安保监督。
联合国警卫队的阿拉伯文翻译,联合国警卫队阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译联合国警卫队,联合国警卫队的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
