IndonesiaFrancais한국어Русский
登入 注册

納辛貝·埃亞德馬阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"納辛貝·埃亞德馬"的翻译和解释
例句与用法
  • ونحيي السيد غناسينغبي أياديما، رئيس توغو ورئيس الجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا، وكذلك أمانة الجماعة، للقيادة التي يعتمد عليها التي تمثلت في استضافة وتوجيه المفاوضات التي حققت لسيراليون اتفاق لومي للسﻻم.
    我们赞扬多哥总统兼西非经共体主席纳辛贝·埃亚德马先生和西非经共体秘书处,他们在主持和指导为塞拉利昂带来《洛美和平协定》的谈判方面提供了稳健的领导。
  • وعﻻوة على ذلك، أعرب أيضا الرئيس كبﱠه والعريف سانكوه عن أصدق آيات الشكر للرئيس غناسنغبي إياديما، وإلى حكومة وشعب توغو على ما قوبﻻ به من ترحيب حار وكرم أخوي وعلى جميع أشكال الرعاية التي أوليت لهما خﻻل إقامتهما في توغو.
    卡巴总统和桑科下士还真诚感谢多哥总统纳辛贝·埃亚德马、多哥政府和多哥人民在他们在多哥停留期间表示的热烈欢迎、兄弟情意和所有关照。
  • وأود أن أعرب عن تقديري لجميع الحكومــات المعنيــة، وﻻ سيما حكومة توغو والرئيس غناسنغبي اياديما، الرئيس الحالي للجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا، ﻻستضافة المحادثات، وكذلك للمنظمات الوطنية والدولية التي يسرت عملية الحوار.
    我要表示感谢所有有关政府,尤其是多哥政府和西非监测组现任主席纳辛贝·埃亚德马总统主持了这些会谈,同时也感谢对这一对话进程提供协助的国家和国际组织。
  • وفي ختام زيارته لتوغو أعرب الرئيس داهكباناه الدكتور تشارلس غانكاي تيلور ﻷخيه وصديقه الرئيس نياسنغبي أياديما ولحكومة وشعب توغو عن بالغ شكره لﻻستقبال الحار واﻷخوي واﻷفريقي اﻷصيل الذي قوبل به والوفد المرافق له.
    查尔斯·甘凯·泰勒总统结束他在多哥的访问时,表示十分感谢他的兄弟和朋友纳辛贝·埃亚德马总统、多哥政府和人民对他和随行代表团的热烈、亲切、道地非洲式的款待。
  • وقدم المركز المساعدة إلى الأمانة التنفيذية للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، التي تقدم الخدمات لفريق الاتصال التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والمعني بإجراء المفاوضات بين المتمردين وحكومة كوت ديفوار، برعاية رئيس توغو، الجنرال غناسينغبي أياديما.
    区域中心向西非经共体执行秘书处提供了援助,该秘书处为西非经共体联络小组服务,联络小组在多哥总统纳辛贝·埃亚德马将军支持下,主持反叛分子与科特迪瓦政府的谈判。
  • وأعرب أعضاء مجموعة الاتصال الرفيعة المستوى، إثر انتهاء أعمالهم، عن الامتنان العميق للرئيس غانسينغبي إياديما ولحكومة توغو وشعبها على ما أبدياه من حرارة الاستقبال وحفاوة الضيافة وعلى الوسائل التي وضعت تحت تصرفهم لكفالة نجاح أعمالهم.
    工作完成之后,高级别联络小组的各位成员为受到的热烈欢迎和盛情款待以及为确保其工作取得成功而向他们提供的各种方便,向纳辛贝·埃亚德马总统和多哥政府与人民致以深挚的谢意。
  • وتناول الرئيس نياسنجبي اياديما الكلمة فشكر جميع الرؤساء على تفضلهم بالموافقة على انضمام توغو إلى تجمع س.ص وخص بالشكر الأخ قائد ثورة الفاتح العظيم مؤكدا أنه سيظل حريصا على أن يضطلع بلده بالدور المناط به من أجل الإسهام في بناء فضاء التكامل المنشود.
    纳辛贝·埃亚德马总统感谢国家元首,特别感谢九月大革命领导人接纳他的国家作为萨赫勒撒哈拉国家共同体成员。 他保证将确保多哥为建设该地区理想的一体化而发挥作用。
  • واغتنم هذه الفرصة، بالنيابة عن حكومة توغو وشعبها، كي أعرب عن عميق امتناننا وشكرنا لمجتمع الدول الممثلة هنا على العديد من التعبيرات عن التأييد لبلدنا والتعاطف معه بعد الوفاة المفاجئة للرئيس غناسينغبي إياديما وفي سياق الصعوبات التي واجهتها توغو عقب وفاته.
    我借此机会代表多哥政府和人民,向派代表出席此地会议的国家表示由衷的感谢,在总统纳辛贝·埃亚德马意外死亡及其死后多哥陷入困境之际,它们多次对我国表示了支持和同情。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
納辛貝·埃亞德馬的阿拉伯文翻译,納辛貝·埃亞德馬阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译納辛貝·埃亞德馬,納辛貝·埃亞德馬的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。