FrancaisРусский
登入 注册

科学和技术咨询小组阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"科学和技术咨询小组"的翻译和解释
例句与用法
  • (ح) الاستفادة من فرص التواصل مع الفريق الاستشاري العلمي والتقني وشبكة عالمية واسعة من العلماء التي تساعد على الابتكار، وعلى بناء المصداقية العلمية والتنسيق فيما بين أفضل الممارسات والتكنولوجيات في إطار مشروعات مرفق البيئة العالمية.
    使用全环基金的科学和技术咨询小组和一个大型全球科学家网络,该小组和网络使全环基金项目具有创新性和科学可靠性,并能在最佳做法与技术之间取得协调。
  • وينبغي التشجيع على التعاون وعلى التقسيم الواضح للعمل بين فريق الخبراء وبين فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، والأجهزة الفرعية المختصة في إطار الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف والفريق الاستشاري التقني والعلمي ومرفق البيئة العالمي.
    应在研究小组与气候变化问题研究小组、各项多边环境协定下的相关附属机构、以及全球环境基金下的科学和技术咨询小组之间建立和发展密切合作和明确的工作分工。
  • وبالتالي فقد أُوصي بزيادة مشاركة مرفق البيئة العالمية، من خلال فريقه الاستشاري العلمي والتقني، في العملية التكرارية لتنقيح مجموعة مؤشرات تقييم الأثر الخاصة باتفاقية مكافحة التصحر، بغية مواءمة الأهداف والمنهجيات المتعلقة بجمع المؤشرات والإبلاغ عنها.
    因此,建议环境基金通过科学和技术咨询小组(科技咨询小组)更加密切地参与完善《防治荒漠化公约》影响指标集的迭接进程,以便统一目标及指标收集与报告的方法。
  • وبالتالي فقد أوصي بزيادة مشاركة مرفق البيئة العالمية، من خلال فريقه الاستشاري العلمي والتقني، في العملية التكرارية لتنقيح مجموعة مؤشرات تقييم الأثر الخاصة باتفاقية مكافحة التصحر، بغية مواءمة الأهداف والمنهجيات المتعلقة بجمع المؤشرات والإبلاغ عنها.
    因此,建议环境基金通过科学和技术咨询小组(科技咨询小组)更加密切地参与完善《防治荒漠化公约》影响指标集的迭接进程,以便统一目标及指标收集与报告的方法。
  • 4- أنشطة تعاون مع أمانات اتفاقية التنوع البيولوجي، واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، وفريق الاستعراض العلمي والتقني لاتفاقية رامسار المتعلقة بالأراضي الرطبة، والفريق الاستشاري العلمي والتقني لمرفق البيئة العالمية، والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية
    与《生物多样性公约》、《联合国气候变化框架公约》、《拉姆萨尔湿地公约》的科学和技术审查小组、全球环境基金的科学和技术咨询小组和世界气象组织等的秘书处开展合作活动
  • 102- شمل عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة في مرفق البيئة العالمية خلال الفترة 1999-2000، تطوير مشاريع وتنفيذها، ودعم الفريق الإستشاري العلمي التقني لمرفق البيئة العالمية، وتنفيذ الأنشطة في إطار الشراكة الإستراتيجية مع أمانة مرفق البيئة العالمية والأنشطة القاعدية.
    环境署在1999-2000年期间在全球环境基金中的工作包括项目的拟定和实施,对环境基金的科学和技术咨询小组的支助、在与全球环境基金秘书处结成的伙伴关系下执行活动以及进行联系活动。
  • (ج) المقررات المتعلقة بالعمليات الحكومية الدولية أو المشتركة بين الوكالات التي يُشارك فيها برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وإن كان ليس هو صانع القرار الوحيد (مثل، برنامج الأمم المتحدة التعاوني لتقليل الانبعاثات من قَطْع الغابات وتدهور الغابات في البلدان النامية، ومرفق البيئة العالمية (فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي)؛
    与特定政府间或机构间进程有关的决定,环境署参与此类进程但非唯一决策者(比如减少发展中国家毁林和森林退化所致排放量联合国合作方案,以及全球环境基金科学和技术咨询小组);
  • وأعربت عن دعمها لإجراء حوار على جميع الأصعدة لكفالة صلاحية السياسات، والتثقيف في مجال العلوم والتكنولوجيا من أجل تحقيق التنمية المستدامة، وبناء القدرات لتخطي الفجوة القائمة بين الشمال والجنوب، وتوفير سبل الحصول على المعلومات، بما في ذلك الاستشعار عن بُعد لأغراض الرصد، واقترحت تشكيل فريق لتقديم المشورة للجنة التنمية بشأن العلوم والتكنولوجيا.
    它们支持所有各级进行对话以确保政策相关性,科技教育促进可持续发展,进行能力建设,减少南北差距,获取信息,包括遥感监测,并提议可持续发展委员会设立一个科学和技术咨询小组
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
科学和技术咨询小组的阿拉伯文翻译,科学和技术咨询小组阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译科学和技术咨询小组,科学和技术咨询小组的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。