离弃阿拉伯语怎么说
例句与用法
- 64- واعترفت الحلقة بالصعوبات المحيطة بتطبيق المبدأ التوجيهي 29-2، الذي ينص على حق الأشخاص المشردين في أن يستعيدوا أموالهم وممتلكاتهم.
原则29.1规定,流离失所者有权收回离弃的财产和所拥有的物品,但讲习班承认在运用这项原则方面遇到了困难。 - وقد عرف قانون الأسرة تحسيناً كبيراً لكنه ظل يحتفظ بمؤسسات تحرم النساء، لا سيما فيما يتعلق بالإرث وما يترتب على الطلاق من عواقب مادية.
《家庭法》虽然改善了很多,但依然保留对妇女不利的制度,最重要的是继承和离弃的经济后果方面的做法。 - أما إذا جرى أمام سلطة بلد آخر، فﻻ يمكن اﻻعتراف به في بلجيكا إذا كانت تلك السلطة مختصة فقط بسبب جنسية الطالب.
如果是在另外一个国家的主管当局主持下,假使该当局只在原告的国籍方面有决定权,则这种离弃在比利时将不会得到承认。 - ويُعترف بهذا الطﻻق )اﻹسﻻمي( في بلجيكا حتى دون أمر بالتنفيذ، بنفس شروط الطﻻق )العادي( )وذلك بموجب المادة ٥٧٠ من المدونة القانونية البلجيكية(.
即使没有仲裁决定执行书,在与一件离婚案相同的条件下,在比利时可以承认离弃(根据比利时司法法典第570条的规定)。 - نظرا ﻷن هناك عددا كبيرا نسبيا من المسلمين الذين يعيشون في بلجيكا، فغالبا ما يحتكم إلى السلطات البلجيكية بشأن حالتهم المدنية وخاصة بشأن اﻻعتراف بطﻻقهم.
生活在比利时的数量相对较多的穆斯林,经常要求比利时当局就他们的婚姻状况作出宣判,尤其是承认他们所恳求的离弃妻子行为。 - البلدية)، بعد أن غادروها بسبب العمليات العسكرية في المنطقة في عام 1995.
特别报告员了解到,Kamenge地区(布琼布拉市)一些人被剥夺了他们对原来土地的所有权,因为1995年这地区的军事行动之后他们离弃了这些土地。 - إذا خيّر الزوج زوجته بين البقاء معه أو الفراق، فإن لها أن تختار البقاء أو الفراق بثلاث طلقات.
如果丈夫给予妻子选择维持婚姻或 " TAKHYIR " 离弃的权利,妻子就可以选择予以维持或三重离弃。 - إذا خيّر الزوج زوجته بين البقاء معه أو الفراق، فإن لها أن تختار البقاء أو الفراق بثلاث طلقات.
如果丈夫给予妻子选择维持婚姻或 " TAKHYIR " 离弃的权利,妻子就可以选择予以维持或三重离弃。
离弃的阿拉伯文翻译,离弃阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译离弃,离弃的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
