礼宾干事阿拉伯语怎么说
例句与用法
- بيد أن توفير موظف مراسم متفرغ مكرس لرئيس الجمعية العامة أمر غير ممكن حاليا بالنظر إلى عدم كفاية قدرات دائرة المراسم والاتصال.
然而,目前无法为大会主席提供一个全时专职礼宾干事,因为礼宾和联络处没有这样的能力。 - وبعد استعراض وظائف المراسم بالبعثة، أقترح أيضا تحويل وظيفة موظف فني وطني واحد (موظف المراسم) إلى فئة موظفي الخدمات العامة الوطنية (مساعد المراسم).
在审查特派团礼宾职能后,提议把本国干事(礼宾干事)转为本国一般事务职类(礼宾助理)。 - ونظرا لطبيعة عمل المراسم، فإنه من اللازم أيضا أن يقوم موظفا المراسم بإقامة علاقات قوية جدا مع وزارة الخارجية والتعاون الدولي، وبالمحافظة على تلك العلاقات.
考虑到礼宾工作的性质,礼宾干事还必须同外交与国际合作部发展并保持极其有力的联系。 - أن يستعرض مستويات ومهام موظفي المراسم مع مراعاة الملاحظات ذات الصلة لا ينطبق. التي أبدتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. (الفقرة 12)
铭记咨询行政和预算问题咨询委员会的相关意见,审查礼宾干事的职等和职能。 (第12段) 不适用。 - ولا ترى اللجنة حاجة إلى إنشاء وظيفة لمساعد خاص (ف-5) أو لموظف مراسم (ف-4) حيث أن الوظيفتين يمكن أن يؤديهما موظف من الرتبة ف-3.
委员会认为不需要设立特别助理(P-5)或礼宾干事(P-4),后者的职责可以由P-3执行。 - ويقترح نقل وظيفة برتبة ف-3 لموظف بروتوكول من كيغالي إلى أروشا من أجل وحدة الصحافة والشؤون العامة (المرجع نفسه، الفقرة 30).
59. 提议为加强新闻和公共事务股将基加利的1名P-3职等礼宾干事员额调至阿鲁沙(同上,第30段)。 - وأخيراً، سيتولى شاغل الوظيفة الاتصال بموظف المراسم المعار من حكومة كينيا بشأن مسائل البروتوكول ويعطي التوجيهات المتعلقة بإعداد الزيارات الرسمية وتنسيقها.
最后,任职者将与从肯尼亚政府借调的礼宾干事就礼宾事务进行联络,并就正式访问的筹备和协调工作提供指导。 - 3 إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة ف-2 إلى الرتبة ف-3 لموظف مراسم في المكتب التنفيذي للأمين العام (المرجع نفسه). انظر الفقرات 67 إلى 79 أعلاه.
一.3. 将秘书长办公厅1名礼宾干事的员额从P-2改叙为 P-3职等(同上)见上文第67至79段。 - ومن المتوقع أن يكون من الممكن نقل المهام التي يؤديها حاليا شاغل الوظيفة، بما في ذلك المهام الإشرافية، إلى المساعد الخاص لرئيس الأركان وموظفو المراسم الوطنيون.
目前由任职者执行的包括监督职能在内的各项任务预计可以移交给办公室主任特别助理和本国礼宾干事。 - تطلب إلى الأمين العام استعراض مستويات ومهام موظفي المراسم مع مراعاة الملاحظات الخاصة التي أبدتها اللجنة الاستشارية، وتقديم تقرير عن ذلك في سياق عروض الميزانية ذات الصلة؛
请秘书长审查礼宾干事的职等和职能,铭记咨询委员会的相关意见,并在提交相关预算时报告有关情况;
礼宾干事的阿拉伯文翻译,礼宾干事阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译礼宾干事,礼宾干事的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
