IndonesiaFrancais
登入 注册

相互关连阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"相互关连"的翻译和解释
例句与用法
  • وجميع المشاكل الإنسانية مترابطة فيما بينها، وبالتالي، فإنه ينبغي مكافحة هذا الوباء بطريقة متكاملة، مع القيام، فيما وراء الإغاثات الطارئة، بإضفاء بُعد إنمائي على الأنشطة الإنسانية.
    由于人道主义问题全都相互关连,应该以统筹的方式同这一流行病作斗争,并且除了紧急救援,还应该在人道主义活动中给发展一席之地。
  • (و) تشجيع تعميم منظور جنساني في وضع السياسات والتمويل وأنشطة لجنة بناء السلام ومكتب الدعم التابع لها بكفالة قيام صلات بين المساواة بين الجنسين والسلام والأمن؛
    (f) 促进把性别观点纳入建设和平委员会及其支助办公室的政策制定、筹资和活动的主流,以确保性别平等、和平与安全之间相互关连
  • وتشمل عملية وضع خطط اللجنة إجراء مشاورات واسعة النطاق بين الوكاﻻت، وتهدف إلى تعزيز اﻷخذ بمنظور أطول أجﻻ على نطاق المنظومة بشأن المسائل المترابطة التي تواجه المجتمع الدولي.
    行政协调会制订议程的过程包括进行广泛的机构间协商,旨在促成就国际社会面临的种种相互关连的问题采取一种长期的全系统的观点。
  • ونظراً للقرابة بين مطالبي هاليبيرتون وقيامهم بتقديم مطالبات متشابهة تتشابه فيها أشكال الأدلة وتتداخل فيها المستندات، فسينظر في هذه المطالبات دفعة واحدة في هذا التقرير.
    由于HALLIBURTON索赔人相互关连、提出类似的赔偿要求、使用类似的证据、佐证单据互相重叠,将在本报告中一并审议它们的索赔要求。
  • ونظراً للقرابة بين مطالبي هاليبيرتون وقيامهم بتقديم مطالبات متشابهة تتشابه فيها أشكال الأدلة وتتداخل فيها المستندات، فسينظر في هذه المطالبات دفعة واحدة في هذا التقرير.
    由于HALLIBURTON索赔人相互关连、提出类似的赔偿要求、使用类似的证据、佐证单据互相重叠,将在本报告中一并审议它们的索赔要求。
  • 14-18 تتضمن الإنجازات المرتقبة تعزيز قدرات الدول الأعضاء على وضع سياسات بشأن السلسلة المترابطة للأمن الغذائي والسكان والبيئة؛ وتطبيق العلم والتكنولوجيا من أجل تحقيق الأمن الغذائي والتنمية المستدامة.
    18 预期成绩将包括会员国的能力有所提高,可以拟订关于粮食安全、人口和环境等相互关连问题的政策;适用科学和技术以实现粮食安全和可持续发展。
  • تسلم ديباجة اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار، كما يسلم تقرير اﻷمين العام عن المحيطات وتقرير اللجنة العالمية المستقلة عن المحيطات بأن المسائل ذات الصلة بالمحيطات مترابطة ومن ثم يلزم النظر فيها على وجه شامل.
    《联合国海洋法公约》的序言、秘书长关于海洋的报告和独立世界海洋委员会都确认有关海洋的问题都是相互关连的,因此必须予以综合的审议。
  • وفي ضوء هذه اﻻعتبارات، قرر المنتدى أن تمضي أعمال دورته المقبلة وفقا للفئات المترابطة التالية )انظر البنود ٢ و ٣ و ٤ من جدول اﻷعمال المؤقت( التي ينبغي أن تنال اهتماما حكوميا دوليا متوازنا.
    鉴于这些考虑,论坛决定其未来会议的工作应依照三种相互关连的类型(见临时议程项目2、3和4)来执行,这些类型应获得政府间的均衡注意。
  • إن وجود قوات الحكومة الرواندية السابقة وعناصر ميليشيا اﻹنتراهاموي في المنطقة وما يدعى أنه تحالفات تقيمها هذه القوات والعناصر مع الجماعات المختلفة تبرزان ما تتسم به عملية السﻻم في منطقة البحيرات العظمى من تعقيد وترابط.
    卢旺达前政府军及小股帮派民兵在本区域的存在,以及它们据称正在同各团体结盟这突出显示了大湖区域和平进程错综复杂而又相互关连的性质。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
相互关连的阿拉伯文翻译,相互关连阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译相互关连,相互关连的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。