现金赠款阿拉伯语怎么说
例句与用法
- والبرامج التي تنفذها البرازيل للحدّ من الفقر، مثل تقديم مِنح نقدية إلى الأسر الفقيرة، شجع على وضع برامج مماثلة للاجئين وللأشخاص الآخرين المحتاجين في أماكن أخرى من العالم.
其减贫方案,诸如Bolsa Familia现金赠款,激励在世界其他地方针对难民和其他需要援助的人制定了类似方案。 - وباستخدام ذلك التمويل، قُدمت منح نقدية مؤقتة تبلغ قيمتها 80 دولارا من دولارات الولايات المتحدة لكل امرأة للاضطلاع بأنشطة معينة مدرة للدخل، والغاية من ذلك هي البدء في إعادة بناء حياتهن واستعادة كرامتهن.
利用上述资金,为每位妇女提供了80美元的临时现金赠款,用于从事一些创收活动,以重建其生活并恢复尊严。 - وقد ركزت تلك الشركات على إذكاء الوعي ودعم المجموعات السكانية المشردة من خلال برامج تبرعات المستخدمين وحملات التسويق والمشاريع الخاصة والتبرعات العينية والمنح النقدية.
这些合作伙伴着重通过员工捐献计划、营销活动、专门项目、实物捐助和现金赠款等提高人们对流离失所人群问题的认识并为其提供支助。 - ثالثا، تقدم المنح النقدية للأسر المتضررة في إطار برنامج بيدازير لدعم الدخل، الذي يتضمن أيضا توفير الإغاثة في مجال استهلاك الغاز والكهرباء مجانا لعدد محدود من الوحدات.
第三,根据Bedazir收入支持方案,向受影响家庭提供现金赠款,该方案还包括为有限数量的单位免费提供煤气和用电等救济。 - وفضلا عن ذلك، فإن باستطاعة مكتب منسق الشؤون الإنسانية أن يوفر مباشرة بعد حدوث أي كارثة طبيعية من ميزانيته العادية هبات نقدية طارئة تصل قيمتها إلى 000 50 دولار للبلدان المتأثرة.
此外,自然灾害一发生过后,人道主义事务协调厅能够从它的经常预算中向受灾国家提供最多50 000美元的紧急现金赠款。 - واستخدمت هذه المنح النقدية لدعم وظيفة التنسيق التي يضطلع بها بعض المنسقين المقيمين، وذلك للشروع فورا في عملية تخطيط الانتعاش المبكر وإدماج اهتمامات الحد من الأخطار في جهود الانتعاش منذ مرحلة مبكرة جدا.
这些现金赠款被用于支助驻地协调系统的协调功能、启动早期复原规划进程和在很早阶段就将减少风险问题纳入复原努力。 - وقد بدأت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين مؤخراً توفر منحاً نقدية للعائدين، وزاد برنامج الأغذية العالمي مدة منح الحصص الغذائية من ثلاثة إلى أربعة أشهر من أجل الحفاظ على معدلات العودة.
最近,难民署开始向回返者提供现金赠款,世界粮食计划署(粮食计划署)把提供口粮的时间从3个月延长到4个月,以支持回返。 - يوصي الجمعية العامة بزيادة الحد الأقصى للمنحة في حالات الطوارئ إلى 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة لكل بلد في كل حالة من حالات الكوارث، ضمن حدود الموارد المتاحة من الميزانية العادية؛
建议大会在经常预算的现有资源范围内,把在发生任何一次灾害时为一个国家提供的紧急现金赠款的最高限额增加到10万美元; - تقـرر زيـادة الحد الأقصى للمنحة النقدية في حالات الطوارئ إلى 000 100 دولار من دولارات الولايات المتحدة لكل بلد في حالة من حالات الكوارث، ضمن حدود الموارد المتاحة من الميزانية العادية للأمم المتحدة؛
决定在联合国经常预算的现有资源范围内,把在发生任何一次灾害时为一个国家提供的紧急现金赠款的最高限额增加到10万美元; - وأشار إلى الدعم المقدم من اليونيسيف لوضع خطة عمل وطنية للأيتام والأطفال الضعفاء، والمبادرة بتقديم المنح النقدية التي أدمجت في السياسة الوطنية بوصفها أمثلة على دعم اليونيسيف لعمل السياسات في المرحلة التنفيذية.
他以儿童基金会支持拟订《孤儿和易受害儿童全国行动计划》和国家政策已列入现金赠款试行办法为例,说明儿童基金会支持上游政策工作。
现金赠款的阿拉伯文翻译,现金赠款阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译现金赠款,现金赠款的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
