海底争端分庭阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ومن المحتمل أن تنشأ بعض تلك المسائل، وللمجلس أو الجمعية، على حسب الحالة، أن تستخدم إجراء المحكمة لإصدار الفتاوى.
其中有些问题可能会出现,理事会或大会可酌情诉诸海底争端分庭的咨询程序。 - وخلال عام 2000، شغر أحد المناصب في دائرة المنازعات المتعلقة بقاع البحر بسبب وفاة القاضي ليهاي زهاو الذي كان أحد أعضاء هذه الدائرة.
2000年,由于分庭成员赵理海法官逝世,海底争端分庭出现一个空缺。 - وخلال عام 2003، حدث شاغر في الدائرة بسبب وفاة القاضي بالاه الذي كان عضوا فيها.
2003年期间,由于担任海底争端分庭法官的Ballah法官逝世,分庭出现一个空缺。 - وقد اعتمدت المحكمة ﻻئحة المحكمة التي تتضمن نظامها الداخلي وأنشأت عدة محاكم ابتدائية منها المحكمة اﻻبتدائية للمنازعات المتعلقة بقاع البحار.
该法庭通过了《法庭规则》,其中包括程序规则,并设立了几个分庭,包括海底争端分庭。 - الاقتراح الداعي إلى استصدار آراء استشارية من غرفة منازعات قاع البحار التابعة للمحكمة الدولية لقانون البحار بشأن المسائل المتصلة بمسؤولية الدول المزكية والتزاماتها
就担保国的责任和赔偿责任问题请国际海洋法法庭海底争端分庭提供咨询意见的提议 - وفقا للفقرة 1 من المادة 35 من النظام الأساسي، تتكون دائرة منازعات قاع البحار من 11 قاضيا يختارهم أعضاء المحكمة من بينهم.
《规约》第三十五条第1款规定,海底争端分庭由海洋法法庭法官选派的11名法官组成。 - ونظرا للتطورات الجارية حاليا في النظام القانوني المنظم للموارد المعدنية في قاع البحر، من المتوقع إحالة عدد من المنازعات إلى غرفة منازعات قاع البحار.
鉴于目前海床矿产资源法律制度的发展,可以预料,一些争端将提交给海底争端分庭。 - وكانت الفتوى أول قرار تتخذه غرفة منازعات قاع البحار وأول فتوى يقدمها إليها مجلس السلطة الدولية لقاع البحار().
该咨询意见是海底争端分庭的第一项裁决,也是国际海底管理局理事会第一次向分庭征求咨询意见。 - وفقا للفقرة 1 من المادة 35 من النظام الأساسي، تتألف غرفة منازعات قاع البحار من 11 قاضيا يختارهم أعضاء المحكمة المنتخبون من بينهم.
《规约》第三十五条第1款规定,海底争端分庭由法庭当选法官中选派法官十一人组成。
海底争端分庭的阿拉伯文翻译,海底争端分庭阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译海底争端分庭,海底争端分庭的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
