日本语日本语Francais한국어Русский
登入 注册

流派阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"流派"的翻译和解释
例句与用法
  • وتقول الحكومة إنها لم تُبلَّغ بأية حالة من حالات الممارسة الدينية تبيّن أنها منافية للقانون، وإن مختلف الطوائف والمذاهب الدينية تعيش بسلام في البلد.
    政府声称,未接到任何认定宗教习练违反法律事件的报告,国内各个宗教教派和流派和睦相处,共同发展。
  • وهناك مدرسة فكرية أخرى تقترح التمييز بحسب مرحلة التنمية، محاججة بالقول إن البلدان الفقيرة جداً تحتاج إلى مواقف في سياساتها العامة بشأن التجارة تختلف عن مواقف البلدان الأخرى.
    另一思想流派建议对发展阶段作出区别,它主张最贫穷的国家需要有不同于其他国家的贸易政策立场。
  • ومما لا يقل عن ذلك أهمية إنشاء محفوظات جديدة لتسجيلات المؤلفين المحليين المعاصرين تجمع بين مختلف فئات الموسيقى، وفقاً لأفضل المعايير الأوروبية.
    另一个同样重要的方面是为所有音乐流派的当代国内作曲家制作新的录音档案,这已经根据最高的欧洲标准进行了。
  • وعلى أن رفض المدرسة الإجرائية اعتبار هذا النوع من القضايا واقعا في إطار موضوع استنفاد سبل الانتصاف المحلية ليست له أهمية عملية ولا يبرر إيلاء مزيد من النظر فيه.
    程序性流派拒不认为这类情况属于用尽当地补救办法的主题,没有什么实际意义,不必进一步加以考虑。
  • يأخذ علما بالدور الهام والفاعل الذي يمكن أن ينهض به الإعلام السمعي البصري والإلكتروني والمكتوب في تعزيز التسامح والتفاهم والاحترام بين أتباع مختلف المذاهب الفقهية الإسلامية؛
    注意到电子视听媒体和印刷媒介在促进伊斯兰各思想流派信众间宽容、谅解和尊重方面起到的重要和有效作用。
  • 186- شكر المقرر الخاص الأعضاء على تعليقاتهم المفيدة والمثيرة والناقدة للغاية على تقاريره، ولاحظ أن التدخلات كشفت مجموعة متنوعة من المدارس الفكرية.
    特别报告员感谢各委员对他的报告作出的非常有用、令人感兴趣的批评性评论,并指出这些发言体现了各种不同的思想流派
  • وهذا المبدأ يقبله أنصار المدرسة الموضوعية شأنهم شأن أنصار المدرسة الإجرائية؛ بيد أن المدرسة الأخيرة تنكر أن هذه الظاهرة تندرج في إطار قاعدة استنفاد سبل الانتصاف المحلية.
    实质派学者同意这一点,程序派学者也同意这一点,但程序性流派认为,这一现象不属于当地补救办法规则的范畴。
  • والمشكلة تكمن في عدم تطبيق الشريعة (المذهب المالكي) عند التعامل مع مسائل من هذا القبيل، وعدم وعي أغلبية النساء بحقوقهن التي يكفلها لهن الدين الإسلامي.
    问题是,在处理这种性质的事项时未适用伊斯兰法(Malicki思想流派),绝大多数伊斯兰妇女对自己的权利缺乏了解。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
流派的阿拉伯文翻译,流派阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译流派,流派的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。