IndonesiaFrancais한국어Русский
登入 注册

未出生的阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"未出生的"的翻译和解释
例句与用法
  • وإذا أبطل الزواج تعتبر آثار الزواج القانوني قائمة في جميع الأحوال فيما يتصل بالأطفال المولودين أو الذين بدأ الحمل بهم أثناء الزواج المعلن إبطاله.
    在婚姻被取缔的情况下,对于在宣布婚姻无效期间出生的婴儿或未出生的胎儿而言,有效婚姻的效力将始终认为是存在的。
  • إما أن نتخذ إجراءات متضافرة لوقف خسارة التنوع البيولوجي بأسرع ما يمكن، أو أن نعرض للخطر مستقبلنا ومستقبل أجيال لم تولد بعد.
    要么采取一致行动,尽快逆转失却生物多样性的势头,要么损害我们自己的未来和尚未出生的子孙后代的未来,两者必居其一。
  • والمحكمة تسلم أيضاً بأن البيئة ليست فكرة مجردة، وإنما هي تمثل حيز المعيشة وتمثل نوعية الحياة، وصحة الكائنات البشرية ذاتها، بما فيها الأجيال التي لم تولد بعد.
    法院也认识到,环境不是抽象的概念,而是代表一个生活的空间、生活的质量和人类的健康,包括尚未出生的世代。
  • وتعتبر النساء الحوامل وأجنتهن من المعرضين بصورة خاصة أيضا لخطر الإصابة بالملاريا التي تعتبر من الأسباب الرئيسية لوفيات النساء في أثناء الولادة ولانخفاض وزن المواليد وفقر الدم لدى الأمهات.
    孕妇及其未出生的胎儿也特别易受疟疾之害,因为疟疾是造成围产期死亡、出生体重不足和产妇贫血的重要原因。
  • 38- وفيما يخص الحقوق المتصلة بالصحة الإنجابية، قال الوفد إن الحق في الحياة هو حق أصيل لكل إنسان وإن مالطة تعتقد أن هذا الحق يشمل أيضاً الجنين بدءاً من لحظة الحمل.
    关于生育权利,代表团说,生命权是每个人的固有权利;马耳他认为,这包括从胎儿开始的尚未出生的孩子。
  • ومع الخطر المتزايد لإصابة المرأة المتزوجة من زوج غير معدد بفيروس نقص المناعة البشرية، ذكرت التقارير أن من المعتاد وصم المرأة ولومها لنقلها المرض إلى طفلها الذي لم يولد.
    由于一夫一妻制的已婚妇女感染艾滋病毒的风险日益增大,据报道,侮辱和指责妇女传染给未出生的孩子是常见的。
  • وتوفر لنا هذه الأهداف والمقاصد، إذا أُخذت في مجموعها، رؤية لمستقبل البشرية تدفعنا إلى بذل أقصى الجهود لصالح الستة بلايين إنسان الموجودين حاليا على قيد الحياة والأجيال التي لم تولد بعد.
    这两个文件向大家展示了人类的未来,应当激励我们代表当今世上60亿人类和尚未出生的后世人类作最大的努力。
  • 113- فيما يتعلق بالحقوق الإنجابية، تواصل مالطة التأكيد على أن الحق في الحياة (التوصية 34) حق ملازم لكل إنسان ويشمل المولود المنتظر أيضاً منذ مراحل تكوينه الأولى.
    关于生殖权利,马耳他将继续坚持生命权(建议34)是每个人的固有权利,从其概念来看,这项权利也包括未出生的儿童。
  • ولابد أن تبدأ مدخلات التنمية والتمكين وتعزيز القدرات بالأمهات والفتيات اللاتي لم تولدن بعد وتستمر طوال حياة الطفلة، مع تدخلات تطبق في مراحل عمرية بعينها.
    发展、赋权以及赋予能力的投入需要从母亲和未出生的女孩开始,一直贯穿于儿童的一生,还需要采取适合各个年龄段的干预措施。
  • ولهذا السبب فإن أعضاء المحكمة الذين خالفوا هذا الرأي اتخذوا وجهة نظر تفيد أن القرار من شأنه اﻹضرار باﻻستقﻻل اﻹنجابي للمرأة وأنه ينبغي إقامة توازن بين حقوق المرأة وحقوق الكائن الذي لم يولد.
    因此,弃权的法官们认为这伤害了妇女的生育自主权,应该在她们的权利和那些尚未出生的人的权利之间求得平衡。 1
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
未出生的的阿拉伯文翻译,未出生的阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译未出生的,未出生的的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。