操作过程阿拉伯语怎么说
例句与用法
- إلا أن جانب القوة الذي تكتسبه في نهاية المطاف مبادرات أصحاب المصلحة المتعددين هذه يكمن في موثوقية العملية وفعاليتها، وتعتمد هذه العملية بدورها على معايير صارمة في ما يتعلق بالإبلاغ ومراجعة الحسابات، وعلى عملية تحقق خارجي تتضمن نماذج وجداول زمنية مفصلة.
然而,这些多方利益攸关者举措的最终实力在于操作过程中的可信性和有效性,而反过来,这又取决于严格的报告和审计标准以及附有详细的模板和时间表的外部验证过程。 - ونحن نحسّن العمليات التنفيذية لاختيار الإعانات وتوفيرها، ونتجه نحو سياسة تقوم على نهج النهوض الاجتماعي وليس المساعدة الاجتماعية، بما يكفل بصورة فعالة حقوق المواطنين وممارسة المواطنة وشمول الفقراء والمُستَبعَدين والتماسك الاجتماعي.
我们正在改进补贴选择和发放操作过程,而且我们正朝着采用以社会提升而非社会援助方针为基础的政策方向发展,有效地确保人民的权益、公民权力的行使、穷人与受排斥者的参与以及社会融合。 - وعلى الرغم من ذلك توجد صعوبات في التطبيق العملي لهذا القانون، بسبب صعوبة المهلة الإثباتية التي تقضيها المرأة لإثبات حالة الانفصال، ولهذا ففي حالات كثيرة يطالب بحضور الأب، على سبيل المثال للقيام بإجراءات تتعلق بالوراثة وتؤثر على الأبناء القصر.
然而,这最后一条规定在实际操作过程中会有一定困难,因为在调查分居的时候妇女很难找到证明来证实,在很多时候需要父亲出庭作证,例如涉及到年幼孩子的继承权的执行问题。 - وكان هذا التقني قد شارك في تعبئة ماكينة الرش وفي استخدام المبيد. وكان يرتدي الملابس الوقائية أثناء العملية كلها، بما في ذلك قُبعة ونظارات وقناع وأوفرول قطني وقفازات وحذاء عال مغطى بسرواله.
(但其在参加控制工作时并未告诉植物保护和整修司此情况)他参与了加注喷雾器和使用农药的工作,但在整个操作过程中,他穿戴了保护服,包括帽子、眼镜、口罩、棉套衫、手套和裤子覆盖着的靴子。 - تعتبر المناولة والجمع والتغليف ووضع العلامات التعريفية والنقل والتخزين خطوات حاسمة الأهمية ذلك أن أخطار حدوث الانسكابات أو تسرب الحرائق (مثلاً أثناء الإعداد للتخزين أو التخلص) معادلة أو تفوق تلك التي تحدث أثناء التشغيل العادي للمعدات.
94. 装卸、收集、包装、设置标签、运输和储存均为极为重要的步骤,因为发生外溢、漏泄或火灾的风险(例如在作储存准备或进行处置过程中)与在正常的设备操作过程中可能发生的此类风险相同、甚或更大。 - [[رهناً بالمادة 18]، يجوز تغيير(5) [الإجراءات والآليات المتصلة بالامتثال] [نظام الامتثال] بتوافق آراء الأطراف في البروتوكول، مع مراعاة أي تعديلات في البروتوكول، وقرارات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف والخبرة المكتسبة من تنفيذ العملية.]
[与遵约有关的程序和机制][遵约制度]可根据议定书缔约方的协商一致意见加以修改, 同时应考虑到对议定书的任何修正、公约缔约方会议兼议定书缔约方会议的决定以及在这一程序的实际操作过程中所获得的经验。 - 19- وذُكر أن الاختلاف بين الاتفاقات الإطارية من النوع 3 والاتفاقات الإطارية من النوعين 1 و2 هو أن الأولى مفتوحة بحيث يمكن للمورّدين أو المقاولين أن ينضموا إليها في أي وقت أثناء إعمالها، في حين أن الاتفاقات من النوعين 1 و2 تُبرم بين أطراف محددة منذ بدايتها.
有与会者指出,框架协议类型3与框架协议类型1和2之间的区别是,框架协议类型3是开放的,供应商或承包商可在此类框架协议操作过程中随时加入,而类型1和2一开始就是与固定的当事人签订的。
操作过程的阿拉伯文翻译,操作过程阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译操作过程,操作过程的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
