控制安排阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وفي البرنامج الإنمائي، تعد الولاية الرئيسية للجنة الاستعراض والرقابة الإدارية هي إسداء المشورة بشأن الإدارة المالية والإبلاغ المالي، وترتيبات الرقابة الداخلية، والمسائل المتصلة بعمليات المراجعة الخارجية والداخلية للحسابات.
在开发计划署内部,审监委的主要任务是就财务管理和报告、内部控制安排、以及与外部和内部审计有关的事项提供咨询意见。 - وفي هذا الصدد، بدأت الحكومة العمل للبحث عن الأفراد التابعين للحكومة الاتحادية الانتقالية والتحالف من أجل إعادة تحرير الصومال والتحقق من ملفاتهم وتسجيلهم، ولإضفاء الطابع الرسمي على ترتيبات القيادة والسيطرة.
在这方面,政府已开始工作,物色、核实和登记现有的过渡联邦政府和索马里再次解放联盟人员,并使指挥控制安排正式化。 - إلا أن اللجنة الاستشارية تأمل ألا يكون للمكتب المقترح تأثير على ترتيبات القيادة والرقابة القائمة للأفراد النظاميين، وتحديدا على مسؤوليات قادة القوات ومفوضي الشرطة في الميدان.
但行预咨委会希望,拟议设立的办公室不会影响现有的军警人员指挥和控制安排,特别是不会影响外地部队指挥官和警务专员的责任。 - والتوصيات المتبقية إما سُحبت عن طريق مجلس مراجعي الحسابات، أو يعتمد تنفيذها على إجراءات يقوم بها طرف ثالث، أو أدرجت ضمن توصيات الفترة 2010-2011، حيث يجري وضع الضوابط حاليا.
其余建议不是已被审计委员会撤销,就是要依靠第三方采取行动,或者是正在作出控制安排而被纳入2010-2011年的建议。 - وكانت النتيجة الرئيسية التي خلص إليها التقييم هي أن إطار السياسات الحالي لترتيبات القيادة والتحكم لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام يبين بفعالية العلاقات الأساسية اللازمة لعمل أي بعثة من بعثات حفظ السلام.
评价的主要结果是,目前联合国维持和平行动指挥和控制安排的政策框架有效地概述了维持和平特派团运作所需的核心关系。 - ولئن كانت أنظمة المعاهدات الدولية وترتيبات مراقبة الصادرات قد حدّت من سرعة انتشار أسلحة التدمير الشامل ووسائل إيصالها، فإن عدداً من الدول قد سعى أو يسعى حالياً إلى تطوير هذه الأسلحة.
国际条约制度和出口控制安排使大规模毁灭性武器的传播有所减慢,尽管如此,仍有一些国家已争取或者正在争取研制这种武器。 - وقد تعزز هذا الإجراء بوضع سياسة للقيادة والتحكم توضح الترتيبات المتخذة في الميدان في هذا الشأن في الوحدات النظامية والهياكل المدنية ذات الصلة والعلاقة فيما بينهما.
2008年2月发布的一项指挥和控制政策明确了在外地的军警及相关民事结构的指挥和控制安排及其相互关系,从而使上述措施得到加强。 - ومن أجل تعزيز ترتيبات القيادة والسيطرة للعنصر العسكري بالبعثة، تعتزم البعثة إنشاء مقر رئيسي لقطاع جديد يشمل منطقة بور أو برنس، بحيث يمكن فصل القيادة الاستراتيجية عن القيادة التعبوية.
为了加强联海稳定团军事部分的指挥和控制安排,特派团打算设立一个新的区总部,负责太子港地区,以便将战略指挥与战术指挥分开。 - غير أن الهيكل المؤسسي الإجمالي وترتيبات القيادة والمراقبة للجيش الوطني الجديد ينبغي اعتبارها مسألة ذات أولوية. وإلا، فإنه قد يتعذر إسناد مهام ذات أهمية لفرادى الكتائب التي تم تدريبها.
但是新的国家军队的整体机构框架和指挥与控制安排应当作为优先事项加以确定,否则,可能无法为个别受过训练的营队分配有意义的任务。
控制安排的阿拉伯文翻译,控制安排阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译控制安排,控制安排的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
