FrancaisРусский
登入 注册

排入环境阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"排入环境"的翻译和解释
例句与用法
  • يمكن إدراج السلفونات المشبع بالفلور أوكتين في المرفق جيم كملوث عضوي ثابت عرضي ليشمل الأمر جميع المواد المرتبطة بالسلفونات المشبع بالفلور أوكتين التي قد تؤدى إلى السلفونات المشبع بالفلور أوكتين عند تسربها إلى البيئة؛ أو
    全氟辛烷磺酸可能作为意外持久性有机污染物被列于附件C,以涵盖所有一旦被排入环境就可能产生全氟辛烷磺酸的全氟辛烷磺酸相关物质;或者
  • وبالنسبة لعملها في المستقبل، قررت اللجنة أن تجمع معلومات لوضع موجز بيانات المخاطر بما في ذلك بشأن تحلل الـ 96 مادة إلى سلفونانت فلورو أوكتان المشبع في البيئة، والمواد الكيميائية الأخرى ذات السلوك المشابه.
    76. 关于其今后的工作,委员会决定收集风险简介的资料,包括关于与全氟辛烷磺酸有关的96种物质降解排入环境以及关于具有类似特性的其他化学品的资料。
  • وبهذه الطريقة، تتسيّب مباشرةً في البيئة المحيطة الهيدروكربونات والمعادن الثقيلة ومركبات ثنائية الفينيل المتعدد الكلورة ومبيدات الآفات (ثلاثي البيوتلتين، مثلاً) ومتخلِّفات الحمولة، فتلوِّث التربة ومياه البحر والموارد من المياه الجوفية وتفريغ الماء الآسن المستقر في قعر السفينة وماء الصابورة يلوِّث البحر والمناطق الساحلية وقد يدخل أنواعاً غريبة في النظام الإيكولوجي.
    这样就使得碳氢化合物、重金属、生物杀灭剂(例如,三丁基锡)和货物残渣被直接排入环境,污染土壤、海水和地下水资源。
  • قدم ممثل كندا تقريراً عن مادة جديدة مستنفدة لطبقة الأوزون هي سداسي كلور البوتاديئين، التي قال إنها قد أظهرت دالة لاستنفاد الأوزون صغيرة نسبياً قدرها 0.07، ولكن يجري إطلاقها في البيئة بكميات كبيرة نسبياً.
    加拿大代表提出了一项关于一种新的消耗臭氧物质--六氯丁二烯的报告,他说,该物质显示出相对较小的0.07臭氧消耗潜能值,但其排入环境的数量相对较大。
  • وعلاوة على الخدمات الإلكترونية والأنشطة التدريبية التي يضطلع بها المركز، فقد شرع في تنفيذ برنامج جديد للتدريب والبحث في مجال تقييم مخاطر إطلاق الكائنات المعدلة وراثيا في البيئة وإدارة تلك المخاطر، وهو يركز في ذلك على الاستخدام المأمون للمنتجات الزراعية المستمدة من التكنولوجيا الأحيائية.
    除了网上设施和培训活动,中心还新发起一个转基因生物排入环境风险评估和管理方面的培训和研究方案,侧重安全使用源自生物技术的农产品。
  • وباختصار فإن كفاءة التدمير والإزالة الموصى بها لمصادر مركزة، تعني أن ما يقل عن 0.1 جرام من إجمالي المواد المستنفدة للأوزون يدخل عادة في البيئة من انبعاثات غازات المداخن حين يتم تلقيم 000 1 جرام من المواد المستنفدة للأوزون في العملية.
    总之,为浓缩来源建议的销毁和去除效能值意味着,如有关工艺的原料为一千克消耗臭氧物质,则一般作为烟道气体排入环境的消耗臭氧物质总量将低于0.1克。
  • يمكن وضع سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين في المرفق جيم كملوثات عضوية ثابتة عرضية لانتزاع جميع الاستخدامات الحالية وفي المستقبل، وغير المعروفة حالياً، من المواد المرتبطة بسلفونات مشبعة بالفلور أوكتين التي قد تؤدى إلى سلفونات مشبعة بالفلور أوكتين عند تسربها إلى البيئة؛ أو
    可将全氟辛烷磺酸作为意外的持久性有机污染物列入附件C,以涵盖所有一旦被排入环境就可能产生全氟辛烷磺酸的所有全氟辛烷磺酸相关物质的当前、今后以及目前未知的用途;或者
  • إذ تقر بأن الزئبق مادة كيميائية تثير انشغالاً عالمياً بسبب انتقالها البعيد المدى في الجو، وثباتها في البيئة بمجرد دخولها إليها بوسائط بشرية المنشأ، وقدرتها على التراكم بيئياً في النظم الإيكولوجية، وآثارها السلبية الكبيرة على صحة الإنسان والبيئة،
    认识到 鉴于汞可在大气中作远距离迁移、亦可在人为排入环境后持久存在、同时有能力在各种生态系统中进行生物累积、而且还可对人体健康和环境产生重大不利影响,此种化学品已成为全球性关注问题,
  • ينبغي مناولة النفايات التي تتكون من، تحتوي على أو ملوثة بملوثات عضوية ثابتة عل أنها مواد خطرة، حتى وإن لم تكن مصنفة كذلك تقنياً، لمنع حدوث الإنسكابات والتسربات مما يؤدي إلى تعرض العمال، إنبعاث إطلاقات إلى البيئة وتعرض المجتمع.
    应作为危险物质处理由持久性有机污染物构成、含有此类污染物或受其污染的废物-即使未从技术上将它们定为危险物质,从而防止这些污染物的溢漏和泄漏,使工人避免以致接触、防止其排入环境和使社区与之发生接触。
  • 116- فصل وجمع النفايات المكوّنة من عناصر الزئبق والنفايات المحتوية على الزئبق أو الملوّثة بالزئبق عاملان رئيسيان في الإدارة السليمة بيئياً، وذلك لأن هذه النفايات إذا ما تمّ تصريفها باعتبارها نفايات بلدية صلبة (MSW) فقط من دون أي فصل، فإن محتواها من الزئبق قد يُطلق في البيئة نتيجة لردم النفايات أو حرقها وترميدها.
    分离和收集由元素汞构成的废物及含汞或受汞污染的废物是无害环境管理的关键因素,因为此类废物如果未经分离即作为城市固体废物轻易处置,废物中的汞则可能因填埋或焚烧而排入环境中。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
排入环境的阿拉伯文翻译,排入环境阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译排入环境,排入环境的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。