IndonesiaFrancais한국어Русский
登入 注册

报价单阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"报价单"的翻译和解释
例句与用法
  • ويوصي المجلس الإدارة بأن تكفل امتثال بعثة الأمم المتحدة في السودان وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور امتثالاً دقيقاً لشروط دليل المشتريات المتصلة بالحد الأدنى للأطر الزمنية لتقديم العروض وللرد على طلبات تقديم عروض الأسعار، والدعوات إلى تقديم العطاءات، وطلبات تقديم العروض.
    审计委员会建议行政当局确保联苏特派团、联黎部队和达尔富尔混合行动严格遵守《采购手册》关于投标和答复报价单、邀标书和招标书最短时限的要求。
  • لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أنه في حالات كثيرة يجري منح العقود (بما في ذلك طلبات الشراء الشاملة فيما يتعلق بارتباطات تقل قيمتها عن 000 25 دولار في المقر دون تقييم الأسعار التنافسية وفقا لمقتضى القاعدة المالية 110-19 (أ).
    监督厅注意到,有许多在25 000美元以下的案件(包括一揽子购货订单在内),总部作出授标决定时并没有按照财务细则110.19(a)条的要求,对竞标的报价单进行评价。
  • كما أفيد سابقا تقول إيران أنها لم تجر أية اتصالات مع الشبكة في الفترة من عام 1987 حتى منتصف عام 1993 حين بدأت، حسب أقوال إيران، مناقشات أفضت إلى العرض اللاحق المقدم في منتصف تسعينات القرن الماضي(). وما زال هناك تفاوت
    正如以前所报告的那样,据伊朗称,在1987年至1993年年中据说进行过导致后来于20世纪90年代中期出现报价单问题的讨论期间, 伊朗没有与该网络进行过任何接触。
  • (ك) ويستند بند الميزانية المعنون " الخدمات الخاصة " (المراجعة الخارجية للحسابات) إلى متوسط خمسة عروض للأسعار وردت من خمس مؤسسات لمراجعة الحسابات معروفة عالميا موجودة في ألمانيا، ويبلغ هذا المتوسط 400 16 يورو ويمثل زيادة قدرها 900 4 يورو عن المبلغ المعتمد للفترة 2011-2012.
    (k) " 特别服务 " (外部审计)预算项目下的费用为16 400欧元,即德国5个国际知名审计公司提供的5份报价单的平均数。
  • فإن أرادت الحصول على قرض من مصرف خاص أو مؤسسة مالية، وجب عليها تقديم طلب بذلك مرفق به ثلاث قسائم لبيان المرتب، وخطاب تأكيد من صاحب العمل، بالإضافة إلى بيان بالأسعار أو فواتير لأغراض القرض، علاوة على ما يؤكد امتلاك أصول.
    如果她们想从私人银行或金融机构获得贷款,就必须填写贷款申请表,除了提供资产所有权的确认件以外,还要附上三份工资单、一封雇主开的确认信,以及关于贷款目的的报价单或票据。
  • أوصى المجلس الإدارة في الفقرة 160 بأن تكفل امتثال بعثة الأمم المتحدة في السودان، وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور امتثالاً دقيقاً لشروط دليل المشتريات المتصلة بالحد الأدنى للأطر الزمنية تقديم العروض وللرد على طلبات تقديم عروض الأسعار، والدعوات إلى تقديم العطاءات، وطلبات تقديم العروض.
    在第160段,审计委员会建议行政当局确保联苏特派团、联黎部队和达尔富尔混合行动严格遵守《采购手册》关于投标和答复报价单、邀标书和招标书最短时限的要求。
  • في الفقرة 160، أوصى المجلس الإدارة بأن تكفل امتثال بعثة الأمم المتحدة في السودان وقوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان والعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور امتثالا دقيقا لشروط دليل المشتريات المتصلة بالحد الأدنى للأطر الزمنية لتقديم العروض والرد على طلبات تقديم عروض الأسعار، والدعوات إلى تقديم العطاءات، وطلبات تقديم العروض.
    在第160段中,审计委员会建议行政当局确保联苏特派团、联黎部队和达尔富尔混合行动严格遵守《采购手册》关于投标和答复报价单、邀标书和招标书最短时限的要求。
  • كما سيقومان بإعداد الأسعار ودعوات تقديم العروض وأوامر شراء السلع والخدمات، وإعداد وتجميع قائمة أسماء الموردين المتصلة بذلك، والاتفاق مع المحامين، وإعداد جداول بتواريخ ومواعيد تلقي العروض، والحصول على عروض أسعار من البائعين، ومتابعة الأسواق أولا بأول، ومراقبة المراحل المختلفة لأوامر الشراء.
    他们负责拟订报价单,招标书以及货物和服务的采购订单,编制和整理有关供应商的名单,编写邀约文件,安排接收投标的日期和时间,接收供应商的报价单,密切注意市场,并监测采购订单的状况。
  • كما سيقومان بإعداد الأسعار ودعوات تقديم العروض وأوامر شراء السلع والخدمات، وإعداد وتجميع قائمة أسماء الموردين المتصلة بذلك، والاتفاق مع المحامين، وإعداد جداول بتواريخ ومواعيد تلقي العروض، والحصول على عروض أسعار من البائعين، ومتابعة الأسواق أولا بأول، ومراقبة المراحل المختلفة لأوامر الشراء.
    他们负责拟订报价单,招标书以及货物和服务的采购订单,编制和整理有关供应商的名单,编写邀约文件,安排接收投标的日期和时间,接收供应商的报价单,密切注意市场,并监测采购订单的状况。
  • ومضى يقول إن من بين المسائل الأخرى أن الوكالة ما زالت في حاجة إلى فهم طبيعة العقود التي أبرمت خلال الفترة 1987-1993 بين إيران والوسطاء وسبب تسليم وثائق تصميم مماثلة تتعلق بأجهزة الطرد المركزي من طراز P-1 من جديد فيما يتعلق بالعرض الجديد المقدم حوالي عام 1994.
    就其他问题而言,原子能机构仍需要了解1987年至1993年期间伊朗和中间商进行了哪些接触,以及为什么在1994年前后的新报价单中再次提供有关P-1型离心机的类似设计文件。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
报价单的阿拉伯文翻译,报价单阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译报价单,报价单的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。