成文的阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وسيكون من المفيد وضع سياسة موثقة أو مبدأ توجيهي ينص على أسس تخصيص الأموال على المكاتب القطرية.
因此需要制定成文的政策或准则,在其中规定把资金分配给国家办事处的依据。 - لا توجد في الوقت الحالي خطة استراتيجية موثقة طويلة الأجل تحدد تصور المنظمة والتزامها بنظام المعلومات الإدارية المتكامل.
目前没有任何成文的长期战略计划阐明联合国对于综管信息系统的设想和决心。 - 41- إن القانون العرفي قانون غير مدونٍ بصفة عامة وهو دينامي ومرن بطبيعته، ما يجعله دائم التحول.
习惯法基本上是不成文的法律,其性质是变动的,因而,习惯法不断地发生变化。 - وغالباً ما يملك الصيادون الكفافيون مصائدهم ملكية جماعية، لها قواعد سلوك خاصة بها، وهي غير رسمية، ومحلية، وغير مكتوبة.
自给性渔业通常属于共同财产,行为守则具有非正式、地方性和不成文的特点。 - 10- وهناك مجموعة عريضة من القوانين العرفية غير المدونة تحكم عموماً الوصول إلى المعارف التقليدية واستخدامها.
在群体的内部和外部获取和使用传统知识,通常受到种类繁多的未成文的习惯法的管辖。 - ولذلك فإن هذا الحق، الذي اعترف به القضاء في هاتين القضيتين، قد أصبح حقاً دستورياً غير مدوّن.
30 由于这一权利已通过这两个案件在判例中获得承认,它已成为不成文的宪法权利。 - وعليه، يجب إجراء العمليات بالامتثال لقواعد القانون الوطني والقانون الدولي، بما في ذلك القواعد الواردة في صيغة خطية وغير مدونة.
因此,军事行动必须依照国家法和国际法规则开展,包括成文和不成文的法规。 - وهنالك ندرة في المعلومات والبحوث وفي المعرفة المقننة عن المرأة والاستخدام التعليمي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات على نطاق العالم.
全世界关于妇女以及信息和通信技术教育用途的信息、研究和编纂成文的知识寥寥无几。 - وهكذا يصبح القانون، مكتوباً كان أم غير مكتوب، عاجزاً أمام الدمار الشامل الذي يجره استخدام هذا السلاح.
面对使用这种武器所必然导致的彻底毁灭时,无论是成文还是不成文的法律都将孱弱无力。 - لهذا، فإن احترام الحقوق الأساسية لا ينبع من الدستور المدوَّن فحسب، إنما أيضاً من أنشطة الدولة المنفَّذة عملياً.
所以,尊重基本权利不仅是成文的《宪法》的核心,而且也是国家的实际活动的中心所在。
成文的的阿拉伯文翻译,成文的阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译成文的,成文的的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
