总部地区阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وهو يتضمن أحكاما بشأن مسائل من قبيل القانون المنطبق على منطقة المقر، وحصانة المحكمة وممتلكاتها وأصولها وأموالها والامتيازات والحصانات والإعفاءات التي تمنح لأعضاء المحكمة ومسؤوليها، وكذلك للوكلاء الذين يمثلون الأطراف والمستشارين القانونيين والمحامين والشهود والخبراء المطلوب منهم أن يمثلوا أمام المحكمة.
《协定》就有关事项作了规定,例如:在总部地区适用的法律,法庭、法庭的财产、资产和资金享有的豁免,法庭法官及其官员以及当事方代理人、必须出庭的律师、辩护人、证人和专家享有的特权、豁免和减免待遇。 - وهو يتضمن أحكاما بشأن مسائل من قبيل القانون المنطبق على المنطقة التي يوجد فيها المقر، وحصانة المحكمة وممتلكاتها وأصولها وأموالها، والامتيازات والحصانات والإعفاءات الممنوحة لأعضاء المحكمة ومسؤوليها، وكذلك للوكلاء الذين يمثّلون الأطـــراف والمستشاريـــن القانونيين والمحاميـــن والشهــود والخبراء الذين يطلب منهم المثول أمام المحكمة.
《协定》就有关事项作了规定,例如:在总部地区适用的法律,法庭及法庭财产、资产和资金享有的豁免,法庭法官和官员以及当事方代理人、律师和辩护人、必须出庭的证人和专家享有的特权、豁免和免除等待遇。 - وهو يتضمن أحكاما بشأن مسائل من قبيل القانون المنطبق على المنطقة التي يوجد فيها المقر، وحصانة المحكمة وممتلكاتها وأصولها وأموالها، والامتيازات والحصانات والإعفاءات الممنوحة لأعضاء المحكمة ومسؤوليها، وكذلك للوكلاء الذين يمثّلون الأطراف والمستشارين القانونيين والمحامين والشهود والخبراء الذين يطلب منهم المثول أمام المحكمة.
《协定》还就若干事项作出规定,例如:在总部地区适用的法律;法庭及法庭财产、资产和资金享有的豁免;法庭法官和官员以及当事方代理人、律师和辩护人、被传出庭的证人和专家享有的特权、豁免和特免待遇。 - وهو يتضمن أحكاما بشأن مسائل من قبيل القانون المنطبق على المنطقة التي يوجد فيها المقر، وحصانة المحكمة وممتلكاتها وأصولها وأموالها، والامتيازات والحصانات والإعفاءات الممنوحة لأعضاء المحكمة ومسؤوليها، وكذلك للوكلاء الذين يمثّلون الأطـــراف والمستشاريـــن القانونيين والمحاميـــن والشهــود والخبراء الذين يطلب منهم المثول أمام المحكمة.
《协定》就有关事项作了规定,例如:在总部地区适用的法律,法庭、法庭的财产、资产和资金享有的豁免,法庭法官及其官员以及当事方代理人、律师和辩护人、必须出庭的证人和专家享有的特权、豁免和减免待遇。
总部地区的阿拉伯文翻译,总部地区阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译总部地区,总部地区的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
