怀疑论阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ولما كانت التحديات التي تعترض التوصل إلى حل نهائي لا تزال كبيرة، فقد اعترف بعض الأعضاء بأنهم ينظرون إلى التقدم المحرز في الآونة الأخيرة بتفاؤل حذر، بينما أمِل آخرون في نتائج تدهش المتشككين.
鉴于在提出决定性解决方案方面仍然存在着巨大挑战,一些成员国对最近的进展持谨慎乐观的态度,还有一些成员国则呼吁谈判取得让给怀疑论者惊讶的成果。 - وتتعارض المبادئ من قبيل " حوار الحضارات " مع مبادئ الوضعيين الدوغماتية ومع مسلمات المحدثين مثلما تتعارض مع تشاؤم المحدثين الجدد الذي ﻻ حدود له.
像 " 不同文化之间的对话 " 这样的原则与后现代主义者的怀疑论严重对立,也同样与实证主义者的教条原则和现代主义者的公认原则相对立。 - وما على المرء إلاّ أن يعود بذاكرته ليرى ما كانت عليه أوروبا عام 1956، عندما وقّع الأعضاء على معاهدة روما، وما أصبحت عليه اليوم، ليدرك أن لأوروبا مصيرا بارز المعالم يجري تفعيله، رغم المشككين في أوروبا في الداخل والخارج.
人们只需要回顾一下1956年签订《罗马条约》时的欧洲局势和今天的情况就会明白:不管欧洲内外的怀疑论者怎么说,欧洲正在坚决地实现明显的命运。 - والتزام البلدان المتقدمة النمو بتوفير تمويل جديد بقيمة 30 بليون دولار لمساعدة البلدان النامية على تحسين استراتيجيات التخفيف والتكيف على امتداد السنتين القادمتين يتيح فرصة لإثبات خطأ المتشائمين، ولإثبات أننا عندما نتكلم نقول ما نعني ونعني ما نقول.
发达国家承诺今后两年提供300亿美元新资金来帮助发展中国家改进减缓和适应战略,这是一个机会,可以证明怀疑论者是错误的,表明我们言必所指、说话算话。 - وفي تحد لتشكك الرافضين الكثيرين، توصل فريق الخبراء الحكوميين الذي يقوده السفير روبرتو غارسيا موريتان بمهارة كبيرة إلى توافق في الآراء بشأن المبادئ التوجيهية لوضع صك من شأنه توفير الأمن واليقين القانوني بخصوص الاتجار بالأسلحة.
罗贝尔托·加西亚·莫里坦大使高超领导下的政府专家组顶住了很多持反对意见者的怀疑论调,就一项将在武器贸易方面带来安全和法律确定性的文书的指导原则达成了共识。 - وتحسبا لسؤال المشككين عما إذا كان كل هذا ممكنا، عما إذا كانت أفريقيا قادرة على أن تحوز من الموارد ما يكفي لتُحسب في عداد المحظيين المدعوين إلى " الوليمة العالمية " ، اخترتم تسليط الضوء على بعض الأمثلة التي نعدها من " قصص النجاح " لدينا.
但有怀疑论者或许会问,这一切是否可能,非洲是否拥有足够资源,能与其他特权宾客一道共赴 " 全球盛宴 " 。 - 38- ويعمل المركز البيئي الإقليمي على وضع خطة عمل جديدة تستند إلى برنامج عمل الدوحة وتستهدف فئات محددة جديدة، بما فيها الجهات المعنية غير البيئية والمؤسسات المالية، وتتناول مواضيع جديدة كتمويل التكيف والرد على المشككين في قضايا المناخ.
中东欧区域环境中心正在依据多哈工作方案制定新的行动计划,该计划将针对新的目标群体,包括非环境领域的利益攸关方和金融机构,还将包括新议题,如资助适应和应对气候怀疑论。 - وأتصور أن يتوقع المتشككون في مسائل نزع السلاح أن تبرز الدراسة الجدية لتلك المسائل صعوبة الإجابة عليها، وإذا كان هؤلاء المتشككون على صواب في تقييمهم لاستحالة تحقق نزع السلاح أو عدم استصوابه، فمن المفترض أن يساعد هذا الاهتمام الجاد على إطفاء جذوة الحماس لنـزع السلاح، بنـزع سلاح غير المسلحين، إن جاز القول.
我想,裁军怀疑论者会希望,认真研究这些问题将突显解决它们的困难程度,而这些怀疑论者的裁军不可行和不可取论如果正确,这种认真关注想必会,这么说吧,使力主裁军者失去信心,从而削弱裁军热情。 - وأتصور أن يتوقع المتشككون في مسائل نزع السلاح أن تبرز الدراسة الجدية لتلك المسائل صعوبة الإجابة عليها، وإذا كان هؤلاء المتشككون على صواب في تقييمهم لاستحالة تحقق نزع السلاح أو عدم استصوابه، فمن المفترض أن يساعد هذا الاهتمام الجاد على إطفاء جذوة الحماس لنـزع السلاح، بنـزع سلاح غير المسلحين، إن جاز القول.
我想,裁军怀疑论者会希望,认真研究这些问题将突显解决它们的困难程度,而这些怀疑论者的裁军不可行和不可取论如果正确,这种认真关注想必会,这么说吧,使力主裁军者失去信心,从而削弱裁军热情。
怀疑论的阿拉伯文翻译,怀疑论阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译怀疑论,怀疑论的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
