应有注意阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وكما ﻻحظت اللجنة، فإن معيار الحرص الواجب يجب أن يكون أيضا متناسبا بشكل مباشر مع درجة مخاطر حصول الضرر.
就如委员会所指出的,应有注意的标准必须进一步同损害的危险程度成正比。 - وأنشأت ليختنشتاين في السنوات الأخيرة هيئات جديدة للانكباب على هذه المسائل، منها وحدة لليقظة الواجبة ووحدة للاستخبارات المالية.
近年来列支敦士登建立了处理这些问题的新机构,如应有注意室和金融情报室。 - وفي حاﻻت المسؤولية بمعناها الحرفي، فإنه حتى اﻻمتثال الكامل بواجب بذل العناية الواجبة ﻻ يعفي الدولة من المسؤولية)١٨(.
就狭义的责任案件而言,即使充分遵守应有注意义务也不能使一个国家免负责任。 - (و) بذل العناية الواجبة والرقابة الصحيحة عند وضع الشراكات، لا سيما حينما تشارك فيها منظمات ضعيفة أو جديدة.
在建立伙伴关系时给予应有注意和适当监督,特别是在涉及弱势组织或新组织时。 - أما إذا امتثلت الدولة لواجب بذل العناية الواجبة وحدثت مع ذلك أضرار، فإن على المشغل أن يدفع وأن يقبل المسؤولية)٢(.
如果国家遵守了应有注意义务,但仍出现损害,则应由营运者付款和承担责任。 - وشدد البعض أيضا على أن مشروع المادة 3 جعل القاعدة العرفية بعدم الضرر أحد الالتزامات المتعلقة بتوخي الحرص الواجب.
344. 有人指出,第3条草案把习惯法的无损害规则作为一项应有注意之义务。 - وتخلى الدفاع عن ادعائه بأن المدعية العامة لم تلتزم بواجبها المتمثل في توخي الحرص اللازم في تقديم وثيقة معيّنة.
辩方放弃了它的声称,即检察官在提交某一文件时未能履行她给予应有注意的义务。 - (8) لأغراض مشاريع المبادئ الحالية، يفترض أداء الواجبات التي تقتضي ممارسة الحرص الواجب بمقتضى الالتزامات بالمنع.
(8) 为了本原则草案的目的,可以假定,由预防义务所产生的应有注意义务已经得到履行。 - وينبغي بذل العناية الواجبة في تحديد نواتج ممكن إنجازها من تنفيذ العقود لكي تتحوّل جميع المتطلبات إلى نواتج قابلة للقياس.
在确定合同可实现目标时应给予应有注意,从而让所有的要求转化为可计量的产出。
应有注意的阿拉伯文翻译,应有注意阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译应有注意,应有注意的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
