年龄群体阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ومع ذلك فإن بلدانا كثيرة لا تركز جهودها الرامية إلى الحد من الجوع على تضييق هذه الفجوة العمرية ولا تجمع بيانات بشأن الجوع وسوء التغذية تخص الشباب تحديدا.
许多国家都没有把力量放在减少这个年龄群体的饥饿问题,也没有收集有关青年饥饿和营养不良方面的数据。 - ويساور اللجنة القلق أيضاً لأن قرار دمج سياسات للمراهقين في سياسة الأطفال التي تم تنقيحها مؤخراً قد يطمس أوجه التمييز الضرورية بين احتياجات مختلف الفئات العمرية.
委员会还关切的是,将青少年政策纳入新修订的《儿童政策》的决定可能模糊了不同年龄群体之间需求的必要界限。 - ومن شأن مواجهة هذا التحدي أن تكــفل تنفيــذ اﻻلتزام ٤ من إعــﻻن كوبنهاغن بشــأن التنمية اﻻجتماعية، الذي يُشير بصورة محددة إلى تعزيز التكامل اﻻجتماعي بتشجيع اﻷنشطة التي توفر مشاركة جميع اﻷجيال في المجتمع مشاركة كاملة.
该承诺具体涉及如何通过支持那些旨在使社会所有年龄群体完全参与的活动以促进社会融合的问题。 - على غرار الشباب، يواجه كبار السن تحديات عديدة في ما يتعلق برفاههم وحراكهم الاجتماعي نتيجة التحديات الشخصية والتصورات عن فئتهم العمرية التي عادة ما تكون تمييزية.
与年轻人相似,老年人由于个人的困难以及常常对所属年龄群体的歧视而在福祉和社会流动性方面面临多种多样的挑战。 - الاقتصادية والفئات العمرية المختلفة، ولا سيما في المناطق الريفية والمناطق الحضرية الفقيرة.
(c) 进行投资,支持各国的医疗保健计划,解决不同社会经济群体和年龄群体在享受医疗保健方面不平等的问题,特别是在农村地区和贫穷的城镇地区。 - 9 في المائة من النساء في الفئة العمرية النشطة في إجازة لرعاية الطفل، وهؤلاء النساء يتعيشن من معونة رعاية الطفل أو بدل رعاية الطفل أو الدعم المقدم لرعاية الطفل.
在就业年龄群体中,约8-9%的妇女享有儿童保育假,依靠儿童保育援助、儿童保育补助金和儿童保 育支助费生活。 - وفي كافة فئات العمر دون الستين، يقل عدد النساء اللائي يعشن في القرى عن عدد الرجال، أما فيما يتصل بالأعمار فوق الستين، فإن عدد النساء يبلغ 1.58 بالنسبة لعدد الرجال.
在所有60岁以下的年龄群体中,乡村妇女比男子少,而在60岁以上的年龄群体,妇女人数是男子的1.58倍。 - وفي كافة فئات العمر دون الستين، يقل عدد النساء اللائي يعشن في القرى عن عدد الرجال، أما فيما يتصل بالأعمار فوق الستين، فإن عدد النساء يبلغ 1.58 بالنسبة لعدد الرجال.
在所有60岁以下的年龄群体中,乡村妇女比男子少,而在60岁以上的年龄群体,妇女人数是男子的1.58倍。 - وكانت الفئة العمرية الأكثر تضرراً هي الرضع الذين تقل أعمارهم عن سنة واحدة، وعلى وجه التحديد الرضع الذين يتلقون الرضاعة الطبيعية والذين تقل أعمارهم عن 9 أشهر الذين شكلوا 70 في المائة من الحالات.
受影响最为严重的年龄群体是1岁以下的婴儿,特别是9个月以下的哺乳期儿童,他们占有病例中的70%。
年龄群体的阿拉伯文翻译,年龄群体阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译年龄群体,年龄群体的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
