布班扎省阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ولتقييم أثر 18 مشروعا تموَّل عن طريق القسط الأول الذي تبلغ قيمته 35 مليون دولار من صندوق بناء السلام، اجتمع الأمين العام المساعد مع المستفيدين وأصحاب المصلحة على الصعيد الوطني وفي مقاطعة بوبانزا.
助理秘书长与国家一级以及布班扎省的受援方和利益攸关方会晤,评估由建设和平基金数额为3 500万美元的第一笔资金供资的18个项目所产生的影响。 - كما يجري تنظيم مشروع لبناء السلام بدعم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لمساعدة ضحايا الحرب في مقاطعات سيبيتوك، وبوبانزا وبوجمبورا؛ وستساعد الدروس المستفادة في صياغة برنامج على نطاق البلد بأسره.
在联合国开发计划署(开发署)支助下,正组织建设和平项目,以援助锡比托克省、布班扎省和布琼布拉省的战争受害者;吸取的经验教训将有助于制订全国性方案。 - وتقع مراكز التسريح الثلاثة التي اقترحتها البعثة الأفريقية في بوروندي وزارها أعضاء اللجنة المشتركة لوقف إطلاق النار في مقاطعة بوبانزا (شمال غرب بوروندي)، ومقاطعة غيتيغا (في وسط بوروندي) ومقاطعة بوروري (جنوب بوروندي).
非洲驻布隆迪特派团提议的、联合停战委员会成员访问的三个复员中心分别位于布班扎省(布隆迪西北部)、吉特加省(布隆迪中部)和布鲁里省(布隆迪南部)。 - وبالإضافة إلى ذلك، زارت البعثة منطقة التجمع في روبيرا، في مقاطعة بوبانزا، حيث تجمّع عناصر من قوات التحرير الوطنية لأغراض عملية نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، وفي مقاطعة انغوزي، حيث يقع أحد المكاتب الميدانية الثلاثة لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي.
此外,技术评估团还访问了布班扎省的Rubira集结地,民解力量分子已为复员聚集在此地,也访问了联布综合办三个外地办事处之一的所在地恩戈齐省。 - قوات التحرير الوطنية في موقعي راندا وبوراماتا، ومقاطعة بوبانزا، وأوصى باتخاذ تدابير محددة للدعم.
联布综合办还在建设和平基金加强妇女在和解方面作用的项目范围内,对布班扎省Randa和Buramata两地据称的解放党-民解力量持不同政见者中65名妇女所面临的困难进行评估,并提出了具体的支助措施。 - فانعدام الأمن يتفاقم مع استمرار وجود العصابات المسلحة في مقاطعات روتانا ورومونجي وماكَمبا، ومع تحرك قوات حزب التحرير الموجودة أصلاً في إقليم بوجومبورا الريفي نحو إقليمي بوروري وبوبانزا.
鲁塔纳、鲁蒙奇和马康巴等省份仍有武装部队存在,而在布琼布拉农村省已经势力很大的胡图人民解放党----民族解放力量有进入布鲁里省和布班扎省,这更使这种不安全的局面雪上添霜。 - 34- بلغ عدد حالات التوقيف والاحتجاز التعسفيين التي وردت تقارير بشأنها خلال الفترة التي يتناولها هذا التقرير، أكثر من 860 حالة، ومعظمها حدث في مقاطعات ريف بوجومبورا، وسيبتوكي، وبوبانزا، ولكن أيضاً في مقاطعات ماكامبا وبوروري وروتانا.
在本报告所审查的期间内,据报告发生了860多起任意逮捕和拘留案件,大部分发生在布琼布拉省、锡比托克省和布班扎省,但在马康巴省、布鲁里省、鲁塔纳省也有发生。
布班扎省的阿拉伯文翻译,布班扎省阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译布班扎省,布班扎省的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
