小心谨慎阿拉伯语怎么说
例句与用法
- بيد أنه يجب التصرف بحذر حتى لا تُقلص البرامج السلمية في البلدان النامية بطريقة تعسفية.
然而,必须小心谨慎,以免武断地限制了发展中国家的和平计划。 - إن الطابع المعقد لمشكلة قبرص يدفعنا إلى العمل بأناة من أجل إيجاد تسوية شاملة.
塞浦路斯问题性质复杂,我们不得不小心谨慎地寻求全面解决办法。 - وأكد عدة متكلمين على ضرورة مخاطبة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لجمهوره بعناية بالغة.
一些发言者强调,开发计划署在选择其宣传对象时有必要非常小心谨慎。 - وأكد عدة متكلمين على ضرورة مخاطبة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لجمهوره بعناية بالغة.
一些发言者强调,开发计划署在选择其宣传对象时有必要非常小心谨慎。 - وشددت اللجنة على ضرورة متابعة العمل بحذر وبصورة منطقية من أجل وضع الأنظمة.
委员会强调,在制定规章方面必须小心谨慎,须以合乎逻辑的方式行事。 - واحتياجاتهم في هذه الظروف هائلة ويحترس اللاجئون أنفسهم من العودة إلى الوطن في أغلب الأحيان.
在这种形势下,他们的需求相当大,难民自己往往对遣返小心谨慎。 - وحذر أحد المناقشين أعضاء مجلس الأمن بأن يحرصوا على عدم التعدي على ولاية الجمعية العامة.
一位讨论者告诫安理会成员应小心谨慎,不要侵蚀大会的受权任务。 - في واقع الأمر الباباوات بعد غريغوري كانوا على قدر كبير جداً من الحذر بخصوص بيانه
事实上,格列高里[後后]面的教宗 对他的声明相[当带]小心谨慎。 - ومن دواعي الأسف أن المحكمتين تتعاملان مع المسألة بحذر لا يستند دائما إلى أسس سليمة.
遗憾的是,两个法庭小心谨慎地处理这个问题,其理由并不总是很充分。 - ومع مراعاة أن هذا الموضوع الحساس ينبغي أن يعالج بالحصافة الﻻزمة، فإنها قد امتنعت عن جعله موضوعا علنيا.
鉴于这是一个应该小心谨慎处理的敏感问题,它未公开表明其看法。
小心谨慎的阿拉伯文翻译,小心谨慎阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译小心谨慎,小心谨慎的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
