Francais한국어Русский
登入 注册

封闭系统阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"封闭系统"的翻译和解释
例句与用法
  • (2) تتضمن معلومات تتعلق بطبيعة العملية الخاصة بالنظام المغلق المحدد الموقع بما في ذلك كمية أي ملوثات نزرة غير متعمدة وغير متحولة للمادة الأولية للملوثات العضوية الثابتة في المنتج النهائي.
    [2] 包括有关有限场地封闭系统的性质的信息和资料,包括在最终产品中持久性有机污染物初始原料所有未发生变化的和无意的痕量污染物的数量。
  • ملاحظات (مثل، معلومات تتعلق بطبيعة العملية الخاصة بالنظام المغلق محدد الموقع بما في ذلك كمية أي ملوثات نزرة غير متعمدة وغير متحولة للمادة الأولية للملوثات العضوية الثابتة في المنتج النهائي)
    注释(例如,有关有限场地封闭系统的性质的信息和资料,包括在最终产品中持久性有机污染物初始原料所有未发生变化的和无意的痕量污染物的数量。
  • كما ينبغي أن توضح اﻻتفاقية أنه على الرغم من الطابع الدقيق ﻷي إطار تشريعي ينظم التوثيق اﻹلكتروني، ينبغي أن تنفذ الى أقصى حد ممكن أحكام أي اتفاق يبرم بين اﻷطراف )بما في ذلك اتفاقات النظم المغلقة(.
    公约还应明确说明,尽管任何有关电子认证的法定框架具有精确性,还应尽最大可能实施当事方之间的一项协定(包括封闭系统协定)规定。
  • وفي النهاية، فإن استخدام المركبات ذات القدرة المنخفضة على إحداث الاحترار العالمي والتي تفي بمعايير الصحة والأمان البيئيين، واستخدام نظم الحصر المحسنة هو من بين التدابير التي يمكن استخدامها للتقليل من انبعاثات غازات الدفيئة من قطاع المذيبات.
    最后,采用符合环境卫生和安全标准的低全球变暖潜值的化合物、以及应用经过改进的封闭系统的措施可减少来自溶剂部门的温室气体排放。
  • يذكر أيضاً الأطراف التي قد ترغب في أن تسجل، لأغراض مقبولة، مواد داخلة في نطاق الاستخدام ومواد وسيطة في نظام مغلق محدد الموقع، متاحة في الوقت الحاضر، بأن تخطر الأمانة بذلك باستخدام الاستمارات ذات الصلة المخصصة لهذه الإخطارات()؛
    进一步提醒 可能希望为可接受用途、在用物品及目前可用的有限场地封闭系统内的中间体登记的各缔约方,利用相关通知表格通知秘书处;
  • وفي النهاية، فإن استخدام المركبات ذات القدرة المنخفضة على إحداث الاحترار العالمي والتي تفي بمعايير الصحة والأمان البيئيين، واستخدام نظم الحصر المحسنة هو من بين التدابير التي يمكن استخدامها للتقليل من انبعاثات غازات الدفيئة من قطاع المذيبات.
    最后,应用符合环境卫生和安全标准的低全球升温潜值的化合物、以及应用经过改进的封闭系统的措施可用于减少来自溶剂部门的温室气体排放。
  • بالنسبة لسداسي كلورو البنزين، تنص الملاحظة " 3 " للمرفق ألف على إجراءات أخرى يجوز بمقتضاها لطرف في اتفاقية استكهولم أن يقدم إخطاراً بإنتاجه واستخدامه لهذه المادة كوسيط في نظام مغلق محدد الموقع.
    就六氯代苯而言,附件A的注(三)介绍了另一种程序,根据这种程序,《斯德哥尔摩公约》的缔约方可将其在某种封闭系统且在有限场所内生产和使用某种中间物质的情况通知秘书处。
  • بناء على الملاحظة `3` بالمرفق ألف والملاحظة `3` بالمرفق باء أعدت الأمانة نموذجا مؤقتا لإدراج الإخطارات التي يقدمها الأطراف عن إنتاج واستخدام المواد التي تدخل كوسيط في مواقع محددة لنظام مغلق والواردة بالمرفق الثالث لهذه المذكرة.
    ] " 依照附件A附注(iii)和附件B附注(iii),秘书长编制了载于本文件附件三中的缔约方有限场地封闭系统中间体的化学品的生产和使用情况临时登记簿。
  • ذكر ممثل الأمانة بأن مؤتمر الأطراف قد طلب منه في اجتماعه الأول إعداد ورقة بشأن تنفيذ أحكام المرفقين ألف وباء للاتفاقية بشأن المواد الكيميائية بوصفها مكونات لسلع ومواد وسيطة لنظام مغلق محدد الموقع.
    45. 秘书处的代表回顾说,缔约方大会在其第一届会议上曾要求它拟定一份关于执行《公约》附件A和附件B中关于作为物品成份的化学品和作为场址封闭系统中间体的化学品的条款问题的文件。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
封闭系统的阿拉伯文翻译,封闭系统阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译封闭系统,封闭系统的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。