IndonesiaFrancaisРусский
登入 注册

地理統計阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"地理統計"的翻译和解释
例句与用法
  • 40- يكشف الرسمان البيانيان 3 و4 (اللذان يستندان إلى البيانات المستخلصة من " الاستقصاء الوطني السكني بالعينة " (PNAD) الذي أجراه المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء) أن تطور سوق العمل لم يسْر بنفس الطريقة على جميع العمال عندما جرى توزيعهم حسب سنوات الدراسة.
    40.图3和图4(基于巴西地理统计局进行的全国住户抽样调查得出的数据)显示出,当在劳动者中按受教育程度分类时就业市场的变化并不总是一样的。
  • 497- وتثبت مؤشرات المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء مبدئياً أن رصيد الوحدات السكنية الحضرية الدائمة قد ارتفع بمقدار 5.6 ملايين وحدة من 1991 إلى 1997 انطلاقا من تقسيم يأخذ في الحسبان مؤشرات إنتاج السكن وأنشطة البناء المدنية عموما.
    将总体的住房生产和民用建筑指标考虑在内的一份细目表可以初步说明,巴西地理统计局指标显示出从1991年到1997年城市永久住房单元的总量增加了560万个。
  • 123- وفيما يتعلق بالاحتفاظ بأكثر من عمل واحد، تبين بيانات الاستقصاء الوطني للسكان لعام 1999، الذي أجراه المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات، أن في البرازيل حوالي 3.3 ملايين شخص (أو 4.7 في المائة من جميع الأشخاص الذين لديهم عمل) يمارسون أكثر من عمل واحد.
    123.关于兼职工作的问题,1999年全国住户抽样调查巴西地理统计局的调查数据表明,巴西约有330万人(或占全体有工作人口的4.7%)给自己找到一份以上的工作。
  • وطبقاً لتعداد عام 2000، الصادر عن المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء، فإن 14.5 في المائة من سكان البرازيل مصابون ببعض أنواع الإعاقة؛ ويعيش 70 في المائة من هؤلاء تحت خط الفقر؛ كما أن 30 في المائة منهم أميون أو التحقوا بالمدرسة لمدة تقل عن ثلاث سنوات و90 في المائة خارج سوق العمل.
    根据巴西地理统计局2000年的普查资料,14.5%的巴西人口有某种残疾;70%的这类人口生活在贫困线之下;30%是文盲或上学不到三年;90%没有工作。
  • وفي حالة المكسيك، تُستخدم سجلات القيد في المدارس الموجودة لدى وزارة التعليم العام وعدد الأطفال البالغين سن الدارسة المذكور في تعداد السكان والمساكن الذي أجراه المعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا في عام 2010 والتوقعات السكان للمجلس الوطني للسكان.
    具体到墨西哥的情况,墨西哥使用了公共教育部的注册入学登记数据,并根据国家地理统计研究所于2010年开展的人口和住房普查报告数据以及全国人口委员会的人口预测数据确定学龄儿童的人数。
  • منذ إقامته - على مؤشرات اجتماعية نابعة عن مسح على الصعيد الوطني أجراه المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات بناء على دراسة لمنظمة العمل الدولية لتيسير التعرف على الجمهور الذي يستهدفه البرنامج.
    需要指出的是,这次扩大是该方案自拟订以来的首次扩大,它是以巴西地理统计局开展的国家一级的调查所产生的社会指标为基础的,而巴西统计局为了更容易地确定该方案的目标对象,参考了国际劳工组织的一项调查。
  • وفي عام 2003، أصدر المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات " ملخص مؤشرات اجتماعية " وردت فيه قائمة بالمؤشرات ذات الصلة بالواقع الاجتماعي البرازيلي تتضمن معلومات عن الصحة، والتعليم، والعمل والدخل، والمنازل، والأسر، وجماعات سكانية معينة، وعمالة الأطفال والمراهقين، ضمن أمور أخرى.
    2003年,巴西地理统计局出版了一本《社会指标汇编》,列出了与巴西社会现实有关的指标,其中包括卫生、教育、工作和收入、家庭、家庭成员、特定人口群体和童工与青少年劳工方面的信息。
  • ويشمل برنامج العمل للفترة 2002-2003 البنى التحتية اللازمة للاحصاءات الجغرافية، أي احتياجات مستعملي الاحصائيات، وإعداد نماذج البيانات ذات الصلة، ومسائل نوعية البيانات، والبنية التحتية للبيانات الحيّزية، وتنشيط الإحصائيين باعتبارهم مجتمع مستعملين، ومشاكل السرية المتعلقة بالمواقع الجغرافية.
    2002-2003年工作方案中所包括的内容有地理统计资料的基础设施要求,即统计用户需求、开发有关数据模式、数据质量问题、空间数据的基础结构、统计学家作为用户界开展活动以及地理定位的保密问题。
  • المؤشرات الأخرى، مثل الحوادث والأمراض المهنية، وكذلك الوصول إلى المؤهلات غير متوفرة في الدراسات الاستقصائية التي أجراها المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات أو وزارة العمل، وأحياناً يمكن العثور عليها في بعض الدراسات الاستقصائية للنوعية، لأنها لم تعط حقها في الكتابات المنشورة عن عمل الإناث.
    其他指标,例如工伤事故和职业病以及获得职业资格的机会,都没有被纳入巴西地理统计局或劳动部进行的调查中,只有在质的调查中偶尔可以看到,因为这些指标在关于女性劳动力的文献中很少涉及。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
地理統計的阿拉伯文翻译,地理統計阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译地理統計,地理統計的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。