Francais한국어Русский
登入 注册

国际法院案例阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"国际法院案例"的翻译和解释
例句与用法
  • Nuclear Tests (Australia v. France), Judgment of 20 December 1974, I.C.J. Reports 1974, p. 253.
    核试验案(澳大利亚诉法国),1974年12月20日判决,《1974年国际法院案例汇编》,第253页。
  • مشروعية التهديد باستعمال اﻷسلحة النووية، فتوى استشارية، تقارير محكمة العدل الدولية لعام ١٩٩٦، الصفحات ٤٢٩-٥٥٥ )من النص اﻻنكليزي(.
    以核武器相威胁或使用核武器的合法性,咨询意见,《1996年国际法院案例汇编》第429至555页。
  • تعيين الحدود البحرية في المنطقة الواقعة بين غرينلاند ويان مايين (الدانمرك ضد النرويج)، تقارير محكمة العدل الدولية 1993، الفقرات 30-210
    格陵兰和扬马延间区域海洋划界(丹麦诉挪威案),1993年国际法院案例汇编,英文第30-210页
  • القضية المتعلقة بممتلكات معينة (ليختنشتاين ضد ألمانيا) تقارير محكمة العدل الدولية لعام 2006، الصفحة 6 من النص الإنكليزي (مستشار أقدم لليختنشتاين).
    某些财产案(列支敦士登诉德国)《2006年国际法院案例汇编》,第6页(列支敦士登资深律师)。
  • النزاع على حول الحدود البرية والجزرية والبحرية (طلب الإذن بالتدخل)، تقارير محكمة العدل الدولية 1990، ص 3، الفقرات 18-62
    陆地、岛屿和海洋边界争端 (申请准许干预),1990年国际法院案例汇编,英文第3页,详见第18-62页
  • مشروعية استعمال دولة ما لﻷسلحة النووية في نزاع مسلح، فتوى استشارية، تقارير محكمة العدل الدولية لعام ١٩٩٦، الصفحات ١٠١-١٧١ )من النص اﻻنكليزي(.
    国家在武装冲突中使用核武器的合法性,咨询意见,《1996年国际法院案例汇编》第101至171页。
  • النزاع حول الحدود البرية والجزرية والبحرية (تكوين الدائرة)، تقارير محكمة العدل الدولية 1989، ص 162، الفقرات 165-172
    陆地、岛屿和海洋边界争端 (分庭的组成),1989年国际法院案例汇编,英文第162页,详见第165-172页
  • وصدر أيضا مجلد تقارير محكمة العدل الدولية، 2001 (ICJ Reports 2001)، بينما سيصدر مجلدا عامي 2002 و2003 بمجرد طبع الفهارس.
    《2001年国际法院案例汇编》的合订本也已印发,2002和2003年合订本一俟索引印好后,即可印发。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
国际法院案例的阿拉伯文翻译,国际法院案例阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译国际法院案例,国际法院案例的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。