国际法院案例阿拉伯语怎么说
例句与用法
- Nuclear Tests (Australia v. France), Judgment of 20 December 1974, I.C.J. Reports 1974, p. 253.
核试验案(澳大利亚诉法国),1974年12月20日判决,《1974年国际法院案例汇编》,第253页。 - مشروعية التهديد باستعمال اﻷسلحة النووية، فتوى استشارية، تقارير محكمة العدل الدولية لعام ١٩٩٦، الصفحات ٤٢٩-٥٥٥ )من النص اﻻنكليزي(.
以核武器相威胁或使用核武器的合法性,咨询意见,《1996年国际法院案例汇编》第429至555页。 - تعيين الحدود البحرية في المنطقة الواقعة بين غرينلاند ويان مايين (الدانمرك ضد النرويج)، تقارير محكمة العدل الدولية 1993، الفقرات 30-210
格陵兰和扬马延间区域海洋划界(丹麦诉挪威案),1993年国际法院案例汇编,英文第30-210页 - القضية المتعلقة بممتلكات معينة (ليختنشتاين ضد ألمانيا) تقارير محكمة العدل الدولية لعام 2006، الصفحة 6 من النص الإنكليزي (مستشار أقدم لليختنشتاين).
某些财产案(列支敦士登诉德国)《2006年国际法院案例汇编》,第6页(列支敦士登资深律师)。 - النزاع على حول الحدود البرية والجزرية والبحرية (طلب الإذن بالتدخل)، تقارير محكمة العدل الدولية 1990، ص 3، الفقرات 18-62
陆地、岛屿和海洋边界争端 (申请准许干预),1990年国际法院案例汇编,英文第3页,详见第18-62页 - مشروعية استعمال دولة ما لﻷسلحة النووية في نزاع مسلح، فتوى استشارية، تقارير محكمة العدل الدولية لعام ١٩٩٦، الصفحات ١٠١-١٧١ )من النص اﻻنكليزي(.
国家在武装冲突中使用核武器的合法性,咨询意见,《1996年国际法院案例汇编》第101至171页。 - النزاع حول الحدود البرية والجزرية والبحرية (تكوين الدائرة)، تقارير محكمة العدل الدولية 1989، ص 162، الفقرات 165-172
陆地、岛屿和海洋边界争端 (分庭的组成),1989年国际法院案例汇编,英文第162页,详见第165-172页 - وصدر أيضا مجلد تقارير محكمة العدل الدولية، 2001 (ICJ Reports 2001)، بينما سيصدر مجلدا عامي 2002 و2003 بمجرد طبع الفهارس.
《2001年国际法院案例汇编》的合订本也已印发,2002和2003年合订本一俟索引印好后,即可印发。
国际法院案例的阿拉伯文翻译,国际法院案例阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译国际法院案例,国际法院案例的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
