善恶阿拉伯语怎么说
例句与用法
- هذا تفكير الأمس ولم يعد له مكان في عالم اليوم.
对我们来说,这是对一个利益人为对立的世界、集团心态和过于简单化地以善恶分类等的另外一种见解。 认为东西方和南北方相互对抗的思维已经过时,在当今世界已经没有市场。 - وفي هذا الصدد، يمكن للآباء والأمهات والمجتمعات تنشئة الأطفال دون أن يطلقوا أحكاما تتعلق بالقيم على ديانات أخرى أو أوصافا مهينة على أتباع الديانات الأخرى، فهم بذلك يزرعون بذور التعصب والشعور بالتفوق في المستقبل.
这样,父母和社会就不会在孩子成长中向其灌输对其它信仰善恶的判断,或者妖魔化其他信仰的信徒,为今后的不容忍和优越感埋下种子。 - ٢٠١- واﻷمر يتعلق في هذه الحال بتطور مطابقٍ تماماً لفكرة المقرر الخاص عن وﻻيته وتفسيره لها من جهة، وللواقع الذي ﻻ يمكن أن يقتصر على القولبة، والتصنيف، والتعميم والصراع بين الخير والشر، من جهة أخرى.
这一发展和特别报告员对其职权的理解和解释是一致的,并且和现实是一致的,现实不允许条条框框,划类分级、笼统概括或善恶二元论。 - ٣٠١- ولقد انعكس هذا النهج الذي يستبعد كل حكم مسبق وكذلك منوية الخير والشر في التقارير التي قدمها المقرر الخاص سواء عن البعثات أو عن اﻷنشطة، وﻻ سيما فيما يتعلق بالدول التي كانت موضوع رسائل وزيارات ميدانية.
特别对于来文所提到的和进行实地考察的国家而言,这种公正的态度和避开善恶两元论的做法都体现在特别报告员的访查报告和其活动报告中。 - فبينما تحدد الأخلاق المعايير السامية التي تميز الحسن من القبيح بصرف النظر عن العمل، تحدد الأخلاقيات ما هو حسن وما هو قبيح في سلوك ما إزاء طرف ثالث أو إطار عمل يراعى فيه عدد من القيم، دون أن ينطوي ذلك على حكم قيمة.
伦理是指先验的善恶标准,不取决于行为;道德是指对他人行为的好坏,或遵守一定价值观的行为框架,但不对价值观作出判断。 - وترفض كوبا محاولة البعض تجاهل نزع السلاح النووي أو التقليل من أهميته، والقيام بدلا من ذلك بفرض نهج انتقائي لعدم الانتشار يذهب إلى أن المشكلة لا تكمن في وجود الأسلحة النووية، وإنما في التصرف الحسن أو السيئ لمن يمتلكونها.
古巴不接受有些人试图无视或尽量降低核裁军的相关性,反而试图强加一些有选择的办法来处理不扩散,其结果是:问题不在于有核武器存在,而在于拥有核武器的那些人行为举止的善恶。 - ومن البديهي أن هذه الرؤية الشيطانية للشؤون العالمية، وهي متصلة بتفوق دين على الآخر وبتفوق جنس على الآخر، فضلا عن اتصالها بتشجيع اجتهاد فكري أو نموذج وحيد للمجتمع، لا يمكنها سوى أن تكون رؤية انتحارية للعالم، وهو الغني بتعدديته.
显而易见,这种世事善恶二元论的观点,归根结底连接到一种宗教优于另一种宗教或一种种族优于另一种种族的观点以及社会崇尚大一统的思想或模式,这只会使富于多元的人类自趋灭亡。
善恶的阿拉伯文翻译,善恶阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译善恶,善恶的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
