各国反恐阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وتنمو مهارات الأمم المتحدة بشكل متزايد في مجال وضع البرامج التدريبية وغيرها من برامج بناء القدرات الرامية إلى تلبية الاحتياجات الإقليمية ودون الإقليمية المحددة في مجال مكافحة الإرهاب في إطار الجهد الذي يبذل لجعل هذه البرامج أكثر ارتباطا بالعمل اليومي للممارسين الوطنيين في مجال مكافحة الإرهاب.
联合国已越来越善于制订培训和其他能力建设方案,以解决具体的区域和次区域反恐需要,这是使这些方案与各国反恐实践者的日常工作更加密切相关的努力的一部分。 - وأعتزم أن أقدم مقترحا بحلول مطلع عام 2006 إلى الجمعية العامة وإلى مجلس الأمن، وفقا لولاية كل منهما، لتعزيز قدرة منظومة الأمم المتحدة على مساعدة الدول في مجالي مكافحة الإرهاب وتعزيز التنسيق بين الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة في هذا الصدد (المرجع نفسه، الفقرة 88).
我打算于2006年年初向大会和安全理事会提出建议,按其各自任务规定,加强联合国系统协助各国反恐的能力,并改进联合国这方面工作的协调(同上,第88段)。 - `12` تقيم أوجه تآزر مع جميع هيئات الأمم المتحدة، بما في ذلك في إطار فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب، وأن تواصل العمل مع الهيئات الشريكة على الصعيد الدولي والإقليمي ودون الإقليمي بغية وضع برامج عمل مشتركة لدعم البلدان في جهودها الرامية إلى مكافحة الإرهاب؛
(十二) 与联合国其他实体,包括在反恐执行工作队的框架内,形成协同作用,并继续与国际、区域和次区域各级伙伴实体协作,制定支助各国反恐工作的联合工作方案; - يسعى فرع منع الإرهاب إلى الاستجابة الفورية والفعالة إلى الطلبات الواردة من البلدان لمساعدتها في مكافحة الإرهاب، وفقا للأولويات التي حددتها لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، والجمعية العامة، ولجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن.
四. 回应 12. 预防恐怖主义处按照预防犯罪和刑事司法委员会、经济及社会理事会、大会和安全理事会反恐怖主义委员会(反恐委员会)设定的优先次序,设法快速有效回应各国反恐援助要求。 - وهو يسعى في المجال دون الإقليمي ومن خلال منظمة الإيقاد إلى تبني استراتيجية لدول القرن الأفريقي للتعاون لمحاربة الإرهاب، كما أنه ظل من الناشطين في إطار منظمة الوحدة الأفريقية وجهازها للإنذار المبكر لتبني سياسة تعاون جماعي لقمع الإرهاب.
在分区域一级,苏丹通过政府间发展管理局(发展局)尽力推行非洲之角各国反恐怖主义合作战略。 在非洲统一组织及其预警系统的框架内,苏丹仍然积极参与主张推行制止恐怖主义的积极合作政策。 - وأتاحت حلقة العمل محفلا لتبادل الآراء حول سبل تحسين الربط بين الجهود العالمية والوطنية لمكافحة الإرهاب وذلك بتعزيز الربط الشبكي بين مراكز التنسيق الوطنية لمكافحة الإرهاب وتيسير دورها بوصفها همزة وصل بين جهود مكافحة الإرهاب على المستوى الوطني والإقليمي والعالمي.
与会者在此次论坛上探讨如何将各国反恐联络点组织起来,建立更为发达的网络,并且充分发挥这些联络点作为国家、区域和全球反恐前沿的作用,从而将全球和各国的反恐工作进一步紧密结合起来。 - أن تتخذ الدول الخطوات اللازمة لتحديد طرق تعزيز التعاون في مكافحة الإرهاب وتشجيع تعزيز فعالية التنسيق، بما في ذلك تبادل المعلومات بين وكالات إنفاذ القانون ووكالات الاستخبارات لدينا، بهدف تفكيك الشبكات الإرهابية والسماح بتوثيق التعاون لمنع الهجمات الإرهابية.
B. 各国应该采取措施,寻找各种方法,以加强各国反恐合作和鼓励更有效的协调,包括我们各自的执法机构和情报机构之间的信息共享,其目的是取缔恐怖主义网络,并进行更紧密的合作,预防恐怖主义袭击。 - وقدَّم المكتب مساعدة قانونية إلى دول أعضاء لمواءمة تشريعاتها الوطنية لمكافحة الإرهاب مع أحكام تلك الصكوك الدولية، كما عزَّز قدرة موظفين في نظم العدالة الجنائية الوطنية على تنفيذ تلك التشريعات من خلال أنشطة ذات صلة، بما في ذلك الأنشطة المتعلقة بالتعاون الإقليمي والدولي في المسائل الجنائية.
毒品和犯罪问题办公室向会员国提供法律援助,协助其协调统一各国反恐法律和这些国际文书的相关条文,并支持各国刑事司法官员通过相关活动执行该法规的能力,包括刑事事项区域和国际合作相关活动。
各国反恐的阿拉伯文翻译,各国反恐阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译各国反恐,各国反恐的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
