可持续的债务阿拉伯语怎么说
例句与用法
- على أن الخبرات اﻷخيرة تدل على الحاجة إلى مزيد من الجهود للوصول إلى حل أكثر ديمومة لمشكلة أعباء الديون التي ﻻ تطاق.
然而,最近的经验表明,还需继续努力方能对不可持续的债务负担实现更加持久的解决办法。 - وفي حين مازال كثير من البلدان الفقيرة المثقلة بالديون مدينا بديون لا يمكن تحملها، لا تمثل مبادرة هيبك الحل الوحيد.
虽然还有许多重债穷国仍然背负着不可持续的债务,但《重债穷国倡议》并非是唯一的解决之道。 - ومن المهم كفالة ألا تؤدي تدابير الانتعاش التي تتخذ في مواجهة تقلّب الدورات الاقتصادية، المعمول بها في البلدان النامية، إلى توليد ديناميات تتعلق بديون لا يمكن تحملها.
重要的是确保在发展中国家采取的反周期复苏措施不会产生不可持续的债务动态。 - 25- وأكد كل من الأونكتاد الحادي عشر والمجلس على أهمية المساعدة التقنية لإدارة الديون الخارجية لإيجاد حل لحالات عدم القدرة على تحمل الديون ومنع حدوثها.
贸发十一大和理事会都强调了外债管理技术援助对于解决和防止不可持续的债务的重要性。 - في عام 2004، كانت نيجيريا تجابه ديونا لا قبل لها بتحمل أعبائها، إذ بلغ حجم مديونيتها 36 بليون دولار.
A. 债务减免收益 8. 尼日利亚在2004年面临着不可持续的债务状况,债务存量高达360亿美元。 - ويُشكّل تقاسم المسؤولية بين المدينين والدائنين لتجنب ومعالجة حالات عدم القدرة على تحمل الديون ركناً أساسياً أيضاً في توافق آراء مونتيري.
债务人和债权人之间分担责任,预防和解决不可持续的债务问题,也是《蒙特雷共识》的一项核心内容。 - وهناك حاجة رئيسية إلى الشفافية من جانب المقرضين والمستقرضين، وكذلك إلى زيادة المساءلة بقصد ضمان ألا تبدأ الاستثمارات دورة أخرى من دورات الديون التي لا يمكن تحملها.
贷款人与借款人都非常需要透明度并加强问责制以确保投资不会开始另一轮不可持续的债务。 - وقد جعل هذا تعبئة الموارد أكثر صعوبة، مما يزيد من شبح الديون التي لا يمكن تحملها مرة أخرى، وتخيم بشدة على البلدان الفقيرة المثقلة بالديون في أفريقيا.
这已使调集资源变得更加困难,从而再次引起对不可持续的债务的担忧,影响非洲的重债穷国。 - وتتوافق هذه التدابير مع مبدأ المسؤولية المتقاسمة بين الجهات الدائنة والمدينة لإيجاد حل لحالات الديون التي لا يمكن تحملها المنصوص عليه في توافق آراء مونتيري().
这些措施将符合《蒙特雷共识》奉行的在处理不可持续的债务状况时债权人与债务人责任分担原则 。 - ومستويات الديون التي يمكن تحملها لا تقتضي تخفيف عبء الديون فحسب بل تقتضي أيضاً التزام جانب الحكمة من قبل البلدان النامية عند الاقتراض والحس بالمسؤولية لدى الجهات الدولية التي تقدم القروض.
可持续的债务水平不仅要求债务减免,还要求发展中国家审慎借贷和负责任的国际贷款。
可持续的债务的阿拉伯文翻译,可持续的债务阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译可持续的债务,可持续的债务的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
