口授阿拉伯语怎么说
例句与用法
- للشعوب الأصلية الحق في الحفاظ والسيطرة على تراثها الثقافي ومعارفها التقليدية وتعبيراتها الثقافية التقليدية وحمايتها، وكذلك الأمر بالنسبة لمظاهر علومها وتكنولوجياتها وثقافاتها، بما في ذلك الموارد البشرية والجينية والبذور والأدوية ومعرفة خصائص الحيوانات والنباتات والتقاليد الشفوية والآداب والرسوم والرياضة بأنواعها والألعاب التقليدية والفنون البصرية وفنون الأداء.
土着人民有权采取特别措施控制、发展和保护自己的科学、技术和文化表现形式、包括人的和其他的遗传资源、种子、医药、有关动植物群特性的知识、口授传统、文学、图案、观赏艺术和表演艺术。 - إذ نشير إلى أن برنامج عمل الأمم المتحدة يتطلب من الدول تقييم طلبات الحصول على أذون التصدير وفقا لأنظمة وإجراءات وطنية صارمة تشمل الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة كافة وتكون مطابقة للالتزامات القائمة للدول بموجب قواعد القانون الدولي ذات الصلة، على أن تراعي بصفة خاصة مخاطر تحويل هذه الأسلحة إلى الاتجار غير المشروع (الفقرة ثانيا-11)؛
忆及联合国行动纲领要求各国,根据符合相关国际法规定的责任的涵盖所有小武器和轻武器的严格国家条例和程序,评价出口授权的申请,同时特别考虑这些武器转移到非法贸易的风险(第二.11段);
口授的阿拉伯文翻译,口授阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译口授,口授的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
