印尼政府阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وإن الحكومة عازمة على معالجة حالات التعصب هذه بين الأديان وضمان أن يكون بإمكان المؤمنين، مثل الأحمديين، ممارسة عقيدتهم في ظروف جيدة.
印尼政府决心解决此类宗教间不宽容事件,确保艾哈迈德派教徒等依靠能够正常奉行自己的信仰。 - وقد اشتمل الدعم الذي قدمته الجهات الفاعلة الدولية للحكومة الإندونيسية على وضع الخطط ورسم الخرائط وتوفير المأوى وتنمية فرص العمل، على الصعيد الوطني وصعيد المقاطعات والمناطق.
国际行动者对印尼政府的支助领域包括国家、省和地方三级的计划、测绘、安置和就业发展。 - وأود لو أنكم أوضحتم، أنت وزملاؤك، لحكومة إندونيسيا مدى ما يتسم به حل المشكلة التي ركزت عليها في تعليقاتي اليوم من أهمية حيوية.
我希望你和你的同事们向印尼政府绝对明确地说明解决我今天集中谈到的问题是多么具有关键重要性。 - ونحن قلقون إزاء مسألة بقاء اللاجئين في تيمور الغربية. ونأمل أن تواصل الإدارة الانتقالية البحث عن حلول لهذه القضية عن طريق إجراء مشاورات مع الحكومة الإندونيسية.
我们关注滞留西帝汶的难民问题,希望东帝汶过渡当局继续通过与印尼政府协商解决这一问题。 - ويعرب المقرر الخاص عن أسفه إزاء هذا الإرجاء، وحتى وقت إعداد هذا التقرير لم يكن قد تلقي ردا على طلبه تحديد تواريخ جديدة للزيارة.
特别报告员在编写本报告时遗憾地表示,他尚未收到印尼政府对其有关确定新日期的请求作出的答复。 - كذلك، تود الفلبين أن تقدم أعمق تعازيها إلى حكومة وشعب إندونيسيا على الهجوم الإرهابي الحقير نهاية الأسبوع الماضي، والذي أودى بحياة الكثيرين.
菲律宾还想对印尼政府和人民在上周末遭受的令人鄙视的恐怖袭击表示最深切的慰藉,它夺去如此多的性命。 - وقد وجهت الحكومة دعوات إلى المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية، في عام 2011.
2011年,印尼政府向适足住房问题特别报告员及最高可实现的身心健康标准问题特别报告员发出了访问邀请。 - وأكد الوفد أن الحكومة حريصة على ضمان ألا تقع أي حوادث أو تجاوزات يضلع فيها أفراد الجيش أو الشرطة عند اضطلاعهم بمسؤوليات الحفاظ على القانون والنظام في المقاطعتين.
代表团强调,印尼政府坚决确保军队或警察在两省履行维持法律和秩序职责时不发生案件或滥权行为。
印尼政府的阿拉伯文翻译,印尼政府阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译印尼政府,印尼政府的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
